Библия : Левит 23 глава
35 стих
[ Лев 23 : 34 ]
скажи сынам Израилевым: с пятнадцатого дня того же седьмого месяца праздник кущей, семь дней Господу;
[ Лев 23 : 35 ]
в первый день священное собрание, никакой работы не работайте;
[ Лев 23 : 36 ]
в течение семи дней приносите жертву Господу; в восьмой день священное собрание да будет у вас, и приносите жертву Господу: это отдание праздника, никакой работы не работайте.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
G2532 καί
- и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G1510 εἰμί
- я [Быть, существовать, находиться; часто не переводится.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
я , есмь , это , принадлежу , быть , буду , нахожусь , ли я , стар , ибо я
и еще 8 значений
Подробнее
G2250 ἡμέρα
- день [День, сутки.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
день , дни , дня , дней , в день , днем , дне , ежедневно , летах , время
и еще 24 значений
Подробнее
G1510 εἰμί
- я [Быть, существовать, находиться; часто не переводится.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
я , есмь , это , принадлежу , быть , буду , нахожусь , ли я , стар , ибо я
и еще 8 значений
Подробнее
G4413 πρῶτος
- первый [1. первый, прежний; 2. начальный, главный, основной, знатнейший; как сущ. начальник.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
первый , первого , первая , первую , первыми , прежде , первые , первым , первом , первое
и еще 21 значений
Подробнее
G2822 κλητός
- призванный [Званый, призванный, приглашенный.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
призванный , призванным , званых , призванные , призванных , суть званые ,
Подробнее
G40 ἅγιος
- святым [Святой, посвященный, благочестивый, праведный, как сущ. святыня; см. гл. G37 (αγιαζω) и сущ. G42 (αγιωσυνη).]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
святым , святаго , святых , святый , свят , святые , святыми , святой , святом , святое
и еще 23 значений
Подробнее
G3956 πᾶς
- все [1. всякий, каждый; 2. весь, целый.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
все , всех , всем , всякий , всё , всеми , всякое , всякого , весь , всего
и еще 97 значений
Подробнее
G2041 ἔργον
- дела [1. дело, действие; 2. труд, работа, занятие, деятельность; 3. произведение, работа, изделие, творение.]
Часть речи
Существительное среднего рода
Варианты синодального перевода
дела , дело , делам , дел , делах , деле , делами , делом , делу , о делах
и еще 9 значений
Подробнее
G3739 ὅς
- что [1. отн. м.: кто, что, который, какой, иной, 2. указ. м.: этот, тот.]
Часть речи
Местоимение
Варианты синодального перевода
что , которого , который , кто , которые , которое , которую , которых , котором , которым
и еще 167 значений
Подробнее
G4160 ποιέω
- сделал [Делать, творить, сотворить, производить, исполнять.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
сделал , сотворил , делать , сделали , делаете , сделать , делает , делаю , делают , делаешь
и еще 249 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Лев 23:24
скажи сынам Израилевым: в седьмой месяц, в первый [день] месяца да будет у вас покой, праздник труб, священное собрание [да будет у вас];
Лев 23:25
никакой работы не работайте и приносите жертву Господу.
Лев 23:7
в первый день да будет у вас священное собрание; никакой работы не работайте;
Лев 23:8
и в течение семи дней приносите жертвы Господу; в седьмой день также священное собрание; никакой работы не работайте.
Синодальный перевод
в первый день священное собрание, никакой работы не работайте;
Новый русский перевод+
Первый день — это священное собрание; не занимайтесь ничем из обычных дел.
Библейской Лиги ERV
В первый его день будет святое собрание, не исполняйте никакой работы в это время.
Современный перевод РБО +
Первый его день — священный; не делайте никакой работы.
Под редакцией Кулаковых+
В первый день — священное собрание, и заниматься повседневной работой нельзя.
Cовременный перевод WBTC
В первый его день будет священное собрание, не выполняйте никакой работы в это время.
Макария Глухарева ВЗ
В первый день священное собрание, никакой работы не работайте.
Елизаветинская Библия
и҆ де́нь пе́рвый нарече́нъ ст҃ъ бѹ́детъ: всѧ́кагѡ дѣ́ла рабо́тнѧ не сотвори́те:
Елизаветинская на русском
и день первый наречен свят будет: всякаго дела работня не сотворите: