Загрузка

Библия : Левит 27 глава 12 стих

[ Лев 27 : 11 ]
Если же то будет какая-нибудь скотина нечистая, которую не приносят в жертву Господу, то должно представить скотину священнику,
[ Лев 27 : 12 ]
и священник оценит ее, хороша ли она, или худа, и как оценит священник, так и должно быть;
[ Лев 27 : 13 ]
если же кто хочет выкупить ее, то пусть прибавит пятую долю к оценке твоей.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
καὶ
и
G2532
τιμήσεται
оценит
G5091
αὐτὸ
его
G846
 
G3588
ἱερεὺς
священник
G2409
ἀνὰ
по
G303
μέσον
середине
G3319
καλοῦ
хорошего
G2570
καὶ
и
G2532
ἀνὰ
по
G303
μέσον
середине
G3319
πονηροῦ,
злого,
G4190
καὶ
и
G2532
καθότι
так, как
G2530
ἂν
если
G302
τιμήσεται
оценит
G5091
 
G3588
ἱερεύς,
священник,
G2409
οὕτως
так
G3779
στήσεται.
станет.
G2476
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G5091 τιμάω - почитай [1. оценивать, определять цену; 2. чтить, почитать, уважать, оказывать почесть.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
почитай , чтут , чтит , почтить , Оцененного , оценили , чтили , Кто , тот , Я чту
и еще 5 значений
Подробнее
G846 αὐτός - его [1. сам; 2. тот же; 3. он (ж. р. она; ср. р. оно).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
его , ему , им , их , ее , него , ним , них , нем , своего
и еще 275 значений
Подробнее
G2409 ἱερεύς - священник [Священник, первосвященник, жрец, иерей.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
священник , священнику , священники , священников , священниками , священником , одним священникам , священникам , первосвященник , из священников
и еще 3 значений
Подробнее
G3319 μέσος - среды [Средний, центральный, находящийся (по)среди; ср. р. ед. ч. употребляется как сущ. середина.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
среды , средину , среди , посреди , на средине , в , городе , по средине , полуночи , из среды
и еще 1 значений
Подробнее
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G3319 μέσος - среды [Средний, центральный, находящийся (по)среди; ср. р. ед. ч. употребляется как сущ. середина.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
среды , средину , среди , посреди , на средине , в , городе , по средине , полуночи , из среды
и еще 1 значений
Подробнее
G4190 πονηρός - лукавого [1. плохой, дурной, скверный, негодный; 2. злой, лукавый; как сущ. зло, худо.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
лукавого , злы , злой , лукавый , злых , злого , злым , злые , зла , злыми
и еще 25 значений
Подробнее
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G2530 καθότι - потому что [Так как, поскольку, соответственно, как, ибо, потому что.]
Часть речи
Наречие
Варианты синодального перевода
потому что , ибо , смотря , в чем ,
Подробнее
G5091 τιμάω - почитай [1. оценивать, определять цену; 2. чтить, почитать, уважать, оказывать почесть.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
почитай , чтут , чтит , почтить , Оцененного , оценили , чтили , Кто , тот , Я чту
и еще 5 значений
Подробнее
G2409 ἱερεύς - священник [Священник, первосвященник, жрец, иерей.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
священник , священнику , священники , священников , священниками , священником , одним священникам , священникам , первосвященник , из священников
и еще 3 значений
Подробнее
G3779 οὕτω - так [Так, таким образом.]
Часть речи
Наречие
Варианты синодального перевода
так , таким образом , он так , то , таково , такова , вы так , Итак , не бывало такого , они так
и еще 29 значений
Подробнее
G2476 ἵστημι - стал [1. перех. ставить, поставить, помещать; 2. неперех. стоять, вставать, становиться.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
стал , стоял , стоя , став , стояли , стоит , стоящего , поставил , устоять , стоящих
и еще 63 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Лев 27:14
Если кто посвящает дом свой в святыню Господу, то священник должен оценить его, хорош ли он, или худ, и как оценит его священник, так и состоится;
Синодальный перевод
и священник оценит её, хороша ли она, или худа, и как оценит священник, так и должно быть;
Новый русский перевод+
который оценит его: хорошее оно или плохое, и какую оценку священник установит, такой она и будет.
Библейской Лиги ERV
Священник определит цену этому животному, хорошее оно или плохое; и как священник оценит, так и будет.
Современный перевод РБО +
и священник определит его стоимость, в зависимости от того, хорошее оно или плохое. Как оценит его священник, так и будет.
Под редакцией Кулаковых+
и священник установит его среднюю стоимость. Как священник оценит, так и будет.
Cовременный перевод WBTC
Священник определит цену этому животному, хорошее оно или плохое; и как священник оценит, так и будет.
Макария Глухарева ВЗ
священник оценит ее, хороша ли она, худа ли, и как оценит тебе священник, так и должно быть.
Елизаветинская Библия
и҆ ѡ҆цѣни́тъ є҆го̀ жре́цъ междѹ̀ до́брымъ и҆ междѹ̀ ѕлы́мъ: и҆ ѩ҆́коже ѡ҆цѣни́тъ є҆го̀ жре́цъ, та́кѡ да бѹ́детъ.
Елизаветинская на русском
и оценит его жрец между добрым и между злым: и якоже оценит его жрец, тако да будет.