Библия : 1 Коринфянам 14 глава
39 стих
[ 1Кор 14 : 38 ]
А кто не разумеет, пусть не разумеет.
[ 1Кор 14 : 39 ]
Итак, братия, ревнуйте о том, чтобы пророчествовать, но не запрещайте говорить и языками;
[ 1Кор 14 : 40 ]
только все должно быть благопристойно и чинно.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
G5620 ὥστε
- так что [1. поэтому, итак, таким образом; 2. так что; 3. чтобы, с целью, для того, чтобы.]
Часть речи
Наречие
Варианты синодального перевода
так что , Итак , посему , чтобы , так , что , таким образом , Иисус , такую , Потому
и еще 1 значений
Подробнее
G80 ἀδελφός
- братия [Брат.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
братия , брата , брат , братьев , братья , брату , братиями , братиям , братьям , братьями
и еще 23 значений
Подробнее
G3450 μοῦ
- мой [Мой; энкл. от G1700 (εμου).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
мой , моего , мои , мое , моих , меня , моя , моим , моему , моей
и еще 25 значений
Подробнее
G2206 ζηλόω
- ревнуйте [1. ревновать, ревностно добиваться, страстно стремиться, усердствовать; 2. завидовать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
ревнуйте , по зависти , возревновав , завидуете , завидует , я ревную , Ревнуют , вы ревновали , ревновать , будь ревностен
и еще 1 значений
Подробнее
G3588 ὁ
- кто [1. указательное местоимение: сей, этот, тот; 2. определенный артикль, как англ. the или нем. der, die, das, часто непереводящееся в рус. языке; также употребляется в качестве относительного местоимения: кто, что, который, сей, тот, этот.]
Часть речи
Артикль
Варианты синодального перевода
кто , которые , который , что , сей , сего , это , сие , те , том
и еще 130 значений
Подробнее
G4395 προφητεύω
- пророчествовал [Пророчествовать, прорекать, предсказывать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
пророчествовал , пророчествовать , прореки , будут пророчествовать , пророчествующий , кто пророчествует , мы пророчествовали , прорекли , предсказал , пророчествующие
и еще 8 значений
Подробнее
G2532 καί
- и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G3588 ὁ
- кто [1. указательное местоимение: сей, этот, тот; 2. определенный артикль, как англ. the или нем. der, die, das, часто непереводящееся в рус. языке; также употребляется в качестве относительного местоимения: кто, что, который, сей, тот, этот.]
Часть речи
Артикль
Варианты синодального перевода
кто , которые , который , что , сей , сего , это , сие , те , том
и еще 130 значений
Подробнее
G2980 λαλέω
- говорил [Говорить, рассказывать, беседовать, возвещать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
говорил , говорить , говорю , сказал , говорили , говорит , говоривший , сказать , он говорил , стал говорить
и еще 116 значений
Подробнее
G3361 μή
- не [Частица со смыслом колебания, запрещения, отклонения или предотвращения (в отличие от прямого отрицания G3756 (ου)): не, пусть не, чтобы не.]
Часть речи
Существительное среднего рода
Варианты синодального перевода
не , ли , да не , никак , чтобы не , ни , только , неужели , они не , я не
и еще 85 значений
Подробнее
G2967 κωλύω
- запрещайте [Мешать, препятствовать, запрещать, возбранять.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
запрещайте , препятствуйте , запретили , запрещает , препятствуй , воспрепятствовали , возбраняйте , препятствует , запретить , воспрепятствовать
и еще 9 значений
Подробнее
G1100 γλῶσσα
- язык [Язык: 1. орган тела.; 2. речь, наречие.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
язык , языками , языки , на незнакомом языке , языка , языком , языков , языках , иными языками , на незнакомых языках
и еще 5 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Кор 12:31
Ревнуйте о дарах больших, и я покажу вам путь еще превосходнейший.
1Кор 14:1
Достигайте любви; ревнуйте о дарах духовных, особенно же о том, чтобы пророчествовать.
1Кор 14:24
Но когда все пророчествуют, и войдет кто неверующий или незнающий, то он всеми обличается, всеми судится.
1Кор 14:25
И таким образом тайны сердца его обнаруживаются, и он падет ниц, поклонится Богу и скажет: истинно с вами Бог.
1Кор 14:3
а кто пророчествует, тот говорит людям в назидание, увещание и утешение.
1Кор 14:5
Желаю, чтобы вы все говорили языками; но лучше, чтобы вы пророчествовали; ибо пророчествующий превосходнее того, кто говорит языками, разве он притом будет и изъяснять, чтобы церковь получила назидание.
1Фесс 5:20
Пророчества не уничижайте.
Синодальный перевод
Итак, братия, ревнуйте о том, чтобы пророчествовать, но не запрещайте говорить и языками;
Новый русский перевод+
Итак, братья, стремитесь к тому, чтобы пророчествовать, но не запрещайте говорить и на языках.
Перевод Десницкого
Итак, братья мои, стремитесь пророчествовать, но и не препятствуйте никому говорить на иных языках.
Библейской Лиги ERV
Итак, братья и сёстры, стремитесь пророчествовать и не запрещайте никому говорить на других языках,
Современный перевод РБО +
Итак, братья, добивайтесь дара пророчества, но не препятствуйте говорить и на языках.
Под редакцией Кулаковых+
Настойчиво стремитесь, братья , к тому, чтобы вам проповедовать, но и говорить на языках не запрещайте;
Cовременный перевод WBTC
Итак, братья мои, стремитесь пророчествовать и не возбраняйте никому говорить на других языках,
Перевод Еп. Кассиана
Итак, братья мои, ревнуйте о том, чтобы пророчествовать, и не препятствуйте говорить языками.
Слово Жизни
Итак, братья, стремитесь иметь дар пророчества и не запрещайте говорить на языках,
Открытый перевод
Итак, братья мои, добивайтесь пророческого дара и никому не препятствуйте говорить на языках.
Еврейский Новый Завет
Итак, братья мои, стремитесь к тому, чтобы пророчествовать; и не запрещайте говорение иными языками;
Русского Библейского Центра
Словом, братья, приветствуйте дар пророческий, но не запрещайте говорить и на языках.
Новый Завет РБО 1824
И такъ, братія, съ ревностію желайте пророчествовать; но не запрещайте говорить и языками.
Елизаветинская Библия
Тѣ́мже, бра́тїе моѧ҄, ревнѹ́йте є҆́же про҇ро́чествовати, и҆ є҆́же глаго́лати ѧ҆зы҄ки не возбранѧ́йте:
Елизаветинская на русском
Темже, братие моя, ревнуйте еже пророчествовати, и еже глаголати языки не возбраняйте: