Библия : 1 Коринфянам 6 глава
12 стих
[ 1Кор 6 : 11 ]
И такими были некоторые из вас; но омылись, но освятились, но оправдались именем Господа нашего Иисуса Христа и Духом Бога нашего.
[ 1Кор 6 : 12 ]
Все мне позволительно, но не все полезно; все мне позволительно, но ничто не должно обладать мною.
[ 1Кор 6 : 13 ]
Пища для чрева, и чрево для пищи; но Бог уничтожит и то и другое. Тело же не для блуда, но для Господа, и Господь для тела.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
G3956 πᾶς
- все [1. всякий, каждый; 2. весь, целый.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
все , всех , всем , всякий , всё , всеми , всякое , всякого , весь , всего
и еще 97 значений
Подробнее
G3427 μοί
- мне [Мне; энкл. от G1698 (εμοι).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
мне , за мною , меня , ко мне , мною , для меня , со мною , я , он мне , Ты Мне
и еще 16 значений
Подробнее
G1832 ἔξεστι
- должно [(воз)можно, разрешается, позволительно.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
должно , позволительно , можно , позволено , властен , что должно , да будет позволено , следует ,
Подробнее
G235 ἀλλά
- но [Но (и), а, все же, однако, кроме, впрочем, разве, напротив, между тем, еще, притом.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
но , а , же , и , Напротив , однако , то , да , Впрочем , что
и еще 10 значений
Подробнее
G3739 ὅς
- что [1. отн. м.: кто, что, который, какой, иной, 2. указ. м.: этот, тот.]
Часть речи
Местоимение
Варианты синодального перевода
что , которого , который , кто , которые , которое , которую , которых , котором , которым
и еще 167 значений
Подробнее
G3956 πᾶς
- все [1. всякий, каждый; 2. весь, целый.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
все , всех , всем , всякий , всё , всеми , всякое , всякого , весь , всего
и еще 97 значений
Подробнее
G4851 συμφέρω
- лучше [1. сносить (в одно место), собирать; 2. быть полезным, приносить пользу.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
лучше , полезно , пользы , лучше было , то лучше , собрав , полезного , пользу ,
Подробнее
G3956 πᾶς
- все [1. всякий, каждый; 2. весь, целый.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
все , всех , всем , всякий , всё , всеми , всякое , всякого , весь , всего
и еще 97 значений
Подробнее
G3427 μοί
- мне [Мне; энкл. от G1698 (εμοι).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
мне , за мною , меня , ко мне , мною , для меня , со мною , я , он мне , Ты Мне
и еще 16 значений
Подробнее
G1832 ἔξεστι
- должно [(воз)можно, разрешается, позволительно.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
должно , позволительно , можно , позволено , властен , что должно , да будет позволено , следует ,
Подробнее
G235 ἀλλά
- но [Но (и), а, все же, однако, кроме, впрочем, разве, напротив, между тем, еще, притом.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
но , а , же , и , Напротив , однако , то , да , Впрочем , что
и еще 10 значений
Подробнее
G3756 οὐ
- не [Не, нет, ни; отрицательная частица.]
Часть речи
Частица
Варианты синодального перевода
не , нет , вы не , я не , он не , то не , они не , мы не , ты не , а не
и еще 124 значений
Подробнее
G1473 ἐγώ
- я [Я.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
я , мне , и я , меня , Я Сам , иду , Он сказал , это Я , а Я , в городе Иоппии я
и еще 8 значений
Подробнее
G1850 ἐξουσιάζω
- владеющие [Властвовать, владеть или обладать властью.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
владеющие , должно обладать , властна , властен ,
Подробнее
G5259 ὑπό
- от [1. с р. п.: через, посредством; 2. с в. п.: под; прист. со значением: а. под-; б. подчиненности; в. скрытости, незаметности; г. ухудшения качества.]
Часть речи
Предлог
Варианты синодального перевода
от , под , Духом , у , подзаконных , Господом , через , их , подвластный , у в подчинении
и еще 33 значений
Подробнее
G5100 τὶς
- кто [Некто, нечто, кто (что)-либо, кто (что)-нибудь.]
Часть речи
Местоимение
Варианты синодального перевода
кто , некоторые , некто , некоторый , один , чтонибудь , некоторых , что , никто , кого
и еще 112 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Кор 10:23
Все мне позволительно, но не все полезно; все мне позволительно, но не все назидает.
1Кор 10:24-33
Никто не ищи своего, но каждый пользы другого.
Все, что продается на торгу, ешьте без всякого исследования, для спокойствия совести;
ибо Господня земля, и что наполняет ее.
Если кто из неверных позовет вас, и вы захотите пойти, то все, предлагаемое вам, ешьте без всякого исследования, для спокойствия совести.
Но если кто скажет вам: это идоложертвенное, -- то не ешьте ради того, кто объявил вам, и ради совести. Ибо Господня земля, и что наполняет ее.
Совесть же разумею не свою, а другого: ибо для чего моей свободе быть судимой чужою совестью?
Если я с благодарением принимаю пищу, то для чего порицать меня за то, за что я благодарю?
Итак, едите ли, пьете ли, или иное что делаете, все делайте в славу Божию.
Не подавайте соблазна ни Иудеям, ни Еллинам, ни церкви Божией,
так, как и я угождаю всем во всем, ища не своей пользы, но пользы многих, чтобы они спаслись.
1Кор 8:4
Итак об употреблении в пищу идоложертвенного мы знаем, что идол в мире ничто, и что нет иного Бога, кроме Единого.
1Кор 8:7-13
Но не у всех такое знание: некоторые и доныне с совестью, признающею идолов, едят идоложертвенное как жертвы идольские, и совесть их, будучи немощна, оскверняется.
Пища не приближает нас к Богу: ибо, едим ли мы, ничего не приобретаем; не едим ли, ничего не теряем.
Берегитесь однако же, чтобы эта свобода ваша не послужила соблазном для немощных.
Ибо если кто-нибудь увидит, что ты, имея знание, сидишь за столом в капище, то совесть его, как немощного, не расположит ли и его есть идоложертвенное?
И от знания твоего погибнет немощный брат, за которого умер Христос.
А согрешая таким образом против братьев и уязвляя немощную совесть их, вы согрешаете против Христа.
И потому, если пища соблазняет брата моего, не буду есть мяса вовек, чтобы не соблазнить брата моего.
1Кор 9:12
Если другие имеют у вас власть, не паче ли мы? Однако мы не пользовались сею властью, но все переносим, дабы не поставить какой преграды благовествованию Христову.
1Кор 9:27
но усмиряю и порабощаю тело мое, дабы, проповедуя другим, самому не остаться недостойным.
2Фесс 3:9
не потому, чтобы мы не имели власти, но чтобы себя самих дать вам в образец для подражания нам.
Евр 12:15
Наблюдайте, чтобы кто не лишился благодати Божией; чтобы какой горький корень, возникнув, не причинил вреда, и чтобы им не осквернились многие;
Евр 12:16
чтобы не было между вами какого блудника, или нечестивца, который бы, как Исав, за одну снедь отказался от своего первородства.
Иуд 1:12
Таковые бывают соблазном на ваших вечерях любви; пиршествуя с вами, без страха утучняют себя. Это безводные облака, носимые ветром; осенние деревья, бесплодные, дважды умершие, исторгнутые;
Рим 14:14
Я знаю и уверен в Господе Иисусе, что нет ничего в себе самом нечистого; только почитающему что-либо нечистым, тому нечисто.
Рим 14:15-23
Если же за пищу огорчается брат твой, то ты уже не по любви поступаешь. Не губи твоею пищею того, за кого Христос умер.
Да не хулится ваше доброе.
Ибо Царствие Божие не пища и питие, но праведность и мир и радость во Святом Духе.
Кто сим служит Христу, тот угоден Богу и достоин одобрения от людей.
Итак будем искать того, что служит к миру и ко взаимному назиданию.
Ради пищи не разрушай дела Божия. Все чисто, но худо человеку, который ест на соблазн.
Лучше не есть мяса, не пить вина и не делать ничего такого, отчего брат твой претыкается, или соблазняется, или изнемогает.
Ты имеешь веру? имей ее сам в себе, пред Богом. Блажен, кто не осуждает себя в том, что избирает.
А сомневающийся, если ест, осуждается, потому что не по вере; а все, что не по вере, грех.
Рим 7:14
Ибо мы знаем, что закон духовен, а я плотян, продан греху.
Синодальный перевод
Всё мне позволительно, но не всё полезно; всё мне позволительно, но ничто не должно обладать мною.
Новый русский перевод+
Вы говорите: «Мне всё позволено». Да, но не всё мне полезно. «Мне всё позволено», но ничто не должно иметь власти надо мной.
Перевод Десницкого
Всё мне позволено, но не всё полезно. Да, всё мне позволено, но ничто не должно управлять мной.
Библейской Лиги ERV
Вы говорите: «Мне всё позволено», но не всё вам на пользу. Да, «мне всё позволено», но я ничему не позволю поработить меня.
Современный перевод РБО +
Вы говорите: «Мне все позволено!» Да, но не все мне на пользу! «Мне все позволено!» Но ничто не должно завладеть мной!
Под редакцией Кулаковых+
«Всё мне позволено», но не всё полезно. «Всё мне позволено», но ничто не должно иметь власть надо мной.
Cовременный перевод WBTC
"Мне всё дозволено", но не всё мне на пользу. Да, "мне всё дозволено", но ничто не поработит меня.
Перевод Еп. Кассиана
Всё мне позволено, но не всё на пользу. Всё мне позволено, но ничто да не обладает мною.
Слово Жизни
Мне все позволено, но не все полезно. Мне все позволено, но ничто не должно иметь власти надо мной.
Открытый перевод
«Всё мне позволено», но не всё полезно. «Всё мне позволено», но ничто меня не подчинит.
Еврейский Новый Завет
Вы говорите: "Всё мне позволено"? Может быть, но не всё полезно. "Всё мне позволено"? Может быть, но что касается меня, я не допущу, чтобы что-либо стало управлять мною.
Русского Библейского Центра
Все мне позволено? Да, но не все идет мне на пользу. Все мне позволено? Да, но ничто не должно поглощать меня.
Новый Завет РБО 1824
Все мнѣ позволено, но не все полезно; все мнѣ позволено, но ничто не должно обладать мною. Пища для чрева, и чрево для пищи;
Елизаветинская Библия
(За҄ 135.) Всѧ҄ мѝ лѣ́ть сѹ́ть, но не всѧ҄ на по́льзѹ: всѧ҄ мѝ лѣ́ть сѹ́ть, но не а҆́зъ ѡ҆блада́нъ бѹ́дѹ ѿ чегѡ̀.
Елизаветинская на русском
Вся ми леть суть, но не вся на пользу: вся ми леть суть, но не аз обладан буду от чего.