Загрузка
12 Един Законодатель и Судия, могущий спасти и погубить; а ты кто, который судишь другого?
13 Теперь послушайте вы, говорящие: "сегодня или завтра отправимся в такой-то город, и проживем там один год, и будем торговать и получать прибыль";
14 вы, которые не знаете, что случится завтра: ибо что такое жизнь ваша? пар, являющийся на малое время, а потом исчезающий.
G71 ἄγω — привели
1. вести, водить, приводить, уводить; 2. нести, приносить, уносить; 3. управлять, руководить; 4. уходить, пойти; 5. проводить (время).
Часть речи: Глагол
Варианты перевода:
привели , пойдем , повели , привести , приведите , привел , поведут + еще 33
G3568 νῦν — ныне
Ныне, теперь; как прил. настоящий, нынешний.
Часть речи: Наречие
Варианты перевода:
ныне , теперь , уже , пусть теперь , нынешние , бы ныне , отныне + еще 21
G3588 — кто
1. указательное местоимение: сей, этот, тот; 2. определенный артикль, как англ. the или нем. der, die, das, часто непереводящееся в рус. языке; также употребляется в качестве относительного местоимения: кто, что, который, сей, тот, этот.
Часть речи: Артикль
Варианты перевода:
кто , которые , который , что , сей , сего , это + еще 132
G3004 λέγω — говорит
Говорить, сказать, сообщать, рассказывать.
Часть речи: Глагол
Варианты перевода:
говорит , говорю , говоря , сказал , говорили , говорят , говорил + еще 148
G4594 σήμερον — ныне
Сегодня, сей день, ныне.
Часть речи: Наречие
Варианты перевода:
ныне , сегодня , сего дня , которая сегодня , на сей день , я ныне , ты ныне + еще 5
G1510 εἰμί — я
Быть, существовать, находиться; часто не переводится.
Часть речи: Глагол
Варианты перевода:
я , есмь , это , принадлежу , быть , буду , нахожусь + еще 10
G839 αὔριον — завтра
Завтра, завтрашний день.
Часть речи: Наречие
Варианты перевода:
завтра , завтрашнем дне , завтрашний , другой день , утра , другой , он завтра + еще 2
G4198 πορεύομαι — пойдите
Идти, ходить.
Часть речи: Глагол
Варианты перевода:
пойдите , иди , пошел , пошли , пойди , идет , иду + еще 63
G1519 εἰς — в
предл. употребляется с в. п. в значении: направления в, местонахождения, момента вр., предела: в, на, к.
Часть речи: Предлог
Варианты перевода:
в , на , во , к , для , чтобы , ко + еще 125
G3592 ὅδε — так
Вот этот, вот этот самый, такой-то, здесь находящийся.
Часть речи: Существительное мужского рода
Варианты перевода:
так , неё , он здесь , следующее , такойто
G3588 — кто
1. указательное местоимение: сей, этот, тот; 2. определенный артикль, как англ. the или нем. der, die, das, часто непереводящееся в рус. языке; также употребляется в качестве относительного местоимения: кто, что, который, сей, тот, этот.
Часть речи: Артикль
Варианты перевода:
кто , которые , который , что , сей , сего , это + еще 132
G4172 πόλις — город
Город.
Часть речи: Существительное женского рода
Варианты перевода:
город , города , городе , городам , городу , городов , из города + еще 20
G2532 καί — и
И, также.
Часть речи: Союз
Варианты перевода:
и , а , но , же , также , тогда , то и + еще 139
G4160 ποιέω — сделал
Делать, творить, сотворить, производить, исполнять.
Часть речи: Глагол
Варианты перевода:
сделал , сотворил , делать , сделали , делаете , сделать , делает + еще 251
G1563 ἐκεῖ — там
Там, туда.
Часть речи: Наречие
Варианты перевода:
там , туда , тут , Он там , в нем , меня туда , у тебя там
G1763 ἐνιαυτός — год
Год, лето, а также цикл времени, век.
Часть речи: Существительное мужского рода
Варианты перевода:
год , лето , там год , года , годы , в год
G2532 καί — и
И, также.
Часть речи: Союз
Варианты перевода:
и , а , но , же , также , тогда , то и + еще 139
G1710 ἐμπορεύομαι — будем торговать
1. ездить или ходить (по торговым делам), торговать; 2. воспользоваться (кем-либо), использовать для личной наживы.
Часть речи: Глагол
Варианты перевода:
будем торговать , будут уловлять
G2532 καί — и
И, также.
Часть речи: Союз
Варианты перевода:
и , а , но , же , также , тогда , то и + еще 139
G2770 κερδαίνω — приобрести
1. приобретать, получать прибыль; 2. избегать.
Часть речи: Глагол
Варианты перевода:
приобрести , он приобретет , я приобрел , то приобрел , таланта приобрел , избежали , получать прибыль + еще 1
Параллельные места
и плачущие, как не плачущие; и радующиеся, как не радующиеся; и покупающие, как не приобретающие;
Сказал я в сердце моем: "дай, испытаю я тебя весельем, и насладись добром"; но и это - суета!
Пришло время, наступил день; купивший не радуйся, и продавший не плачь; ибо гнев над всем множеством их.
И сказали друг другу: наделаем кирпичей и обожжем огнем. И стали у них кирпичи вместо камней, а земляная смола вместо извести.
И сказали они: построим себе город и башню, высотою до небес, и сделаем себе имя, прежде нежели рассеемся по лицу всей земли.
сойдем же и смешаем там язык их, так чтобы один не понимал речи другого.
И что будет с народом, то и со священником; что со слугою, то и с господином его; что со служанкою, то и с госпожею ее; что с покупающим, то и с продающим; что с заемщиком, то и с заимодавцем; что с ростовщиком, то и с дающим в рост.
Итак Я скажу вам, что сделаю с виноградником Моим: отниму у него ограду, и будет он опустошаем; разрушу стены его, и будет попираем,
И это псы, жадные душею, не знающие сытости; и это пастыри бессмысленные: все смотрят на свою дорогу, каждый до последнего, на свою корысть;
приходите, говорят, я достану вина, и мы напьемся сикеры; и завтра то же будет, что сегодня, да еще и больше.
Послушайте вы, богатые: плачьте и рыдайте о бедствиях ваших, находящих на вас.
17 и он рассуждал сам с собою: что мне делать? некуда мне собрать плодов моих?
18 И сказал: вот что сделаю: сломаю житницы мои и построю большие, и соберу туда весь хлеб мой и все добро мое,
19 и скажу душе моей: душа! много добра лежит у тебя на многие годы: покойся, ешь, пей, веселись.
20 Но Бог сказал ему: безумный! в сию ночь душу твою возьмут у тебя; кому же достанется то, что ты заготовил?
Не хвались завтрашним днем, потому что не знаешь, что родит тот день.
Перевод

Синодальный перевод

Теперь послушайте вы, говорящие: «сегодня или завтра отправимся в такой-то город, и проживём там один год, и будем торговать и получать прибыль»;
Перевод

Новый русский перевод+

Послушайте теперь те, кто говорит: «Сегодня или завтра мы поедем в такой-то город, поживем там год, будем торговать и получать прибыль».
Перевод

Перевод Десницкого

Теперь обращусь к тем, кто говорит: «Сегодня или завтра отправимся в такой-то город, там проведем год, будем торговать и получим прибыль».
Перевод

Библейской Лиги ERV

Теперь послушайте, вы, говорящие: «Сегодня или завтра мы отправимся в такой-то город и проведём там год, будем торговать и получим большую прибыль».
Перевод

Современный перевод РБО +

Теперь послушайте меня вы, те, что говорят: «Сегодня или завтра мы отправимся в такой-то город, проведем там год, будем торговать и заработаем много денег».
Перевод

Под редакцией Кулаковых+

Теперь вот еще о чем задумайтесь. Вы говорите: «Сегодня или завтра мы отправимся в такой-то город, будем там целый год торговать и вернемся с прибылью».
Перевод

Cовременный перевод WBTC

Теперь послушайте вы, говорящие: "Сегодня или завтра мы отправимся в такой-то город и проведём там год, будем торговать и получим большую прибыль".
Перевод

Перевод Еп. Кассиана

Ну вот теперь вы, которые говорите: сегодня или завтра мы отправимся в такой-то город и проведём там год и будем торговать и получим прибыль;
Перевод

Слово Жизни

Послушайте теперь те, кто говорит: "Завтра мы поедем в такой-то город, поживем там год, будем торговать и получать прибыль".
Перевод

Открытый перевод

Вот вы говорите: «Сегодня или завтра отправимся в такой-то город и проведем там год, прибыльно торгуя», —
Перевод

Еврейский Новый Завет

Послушайте те, которые говорят: "Сегодня или завтра поедем в такой-то город, поживём там год, будем торговать и получим прибыль"!
Перевод

Русского Библейского Центра

Послушайте! Вот вы говорите: «Сегодня или завтра отправимся в такой-то город, откроем дело, с годик поторгуем и вернемся с прибылью»,
Перевод

Новый Завет РБО 1824

Послушайте вы, которые говорите: сегодня или завтра пойдемъ въ такой-то городъ, и пробудемъ тамъ годъ, и станемъ торговать, и получать прибыль;
Перевод

Елизаветинская Библия

Слы́шите нн҃ѣ, глаго́лющїи: дне́сь и҆лѝ ѹ҆́трѣ по́йдемъ во ѡ҆́нъ гра́дъ, и҆ сотвори́мъ тѹ̀ лѣ́то є҆ди́но, и҆ кѹ́плю дѣ́емъ и҆ приѡбрѣте́нїе:
Перевод

Елизаветинская на русском

Слышите ныне, глаголющии: днесь или утре пойдем во он град, и сотворим ту лето едино, и куплю деем и приобретение: