Загрузка

Симфония Стронга : двора H2691 חָצר‎

Номер:
H2691
Значение слова:
חָצר‎ - двора [1. селение, село;2. двор.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
(masculine and feminine); from H2690 (chatsar) in its original sense; a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls) — court, tower, village.
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
двора , двор , с их селами , и села , на дворе , во дворе , дворе , с селами , на дворах , во дворах , дворах , во дворы , дворы , для двора , же двора , в селениях , во двор , их в селениях , от него городами и селами , и все села , и сёла , у которого на дворе , часть двора , И все селения , по селениям , же их жили в селениях , Мой и дворы , дворов , двором , на двор , которая у двора , и на дворах , своих и на дворах , Из живших же в селах , и зависящих от нее городах , и селах , и из сел , себе села , ко двору , кто на дворе , за двором , ее селения , вино его во дворах , во дворец , которая была во дворе , со двора , и двор , около двора , он во дворе , двору , еще двор , за дворами
Варианты в King James Bible
towns, court, villages, courts
Варианты в English Standard Version
in each of its, And their villages, the courtyard, it in the courtyard, and their villages, the courts, villages, My courts, in the courtyard, along with their villages, its, was in the courtyard, of the court, facing the court, a courtyard, is in the court, courts, in the villages, in his courtyard, and the court, near the villages, are in the courtyards
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:
















[ Нав 15 : 59 ]
Маараф, Беф-Аноф и Елтекон: шесть городов с их селами. [Феко, Ефрафа, иначе Вифлеем, Фагор, Етам, Кулон, Татами, Сорес, Карем, Галлим, Вефир и Манохо: одиннадцать городов с их селами.]

[ Нав 15 : 60 ]
Кириаф-Ваал, иначе Кириаф-Иарим, и Аравва: два города с их селами [и предместьями].