Симфония Стронга
: в потаенных H4565 מִסְתָּר
Номер:
H4565
Значение слова:
מִסְתָּר
- в потаенных [Потаенное или скрытное место.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
From H5641 (cathar); properly, a concealer, i.e. A covert — secret(-ly, place).
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
в потаенных , в потаенном , в местах , скрытных , чтобы втайне , и сокрытые , моя в сокровенных , местах , в тайное , место , потаенные , места , в скрытном , месте , скрытно
Варианты в King James Bible
places, secret, secretly
Варианты в English Standard Version
of secret places, in ambush, his hiding places, to secretly, in secret places, *, in hiding, in seclusion, alone
Варианты в New American Standard Bible
places, concealment, place, secret, hiding
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:
[ Пс 9 : 29 ]
сидит в засаде за двором, в потаенных местах убивает невинного; глаза его подсматривают за бедным;
[ Пс 9 : 30 ]
подстерегает в потаенном месте, как лев в логовище; подстерегает в засаде, чтобы схватить бедного; хватает бедного, увлекая в сети свои;
[ Пс 16 : 12 ]
они подобны льву, жаждущему добычи, подобны скимну, сидящему в местах скрытных.
[ Пс 63 : 5 ]
чтобы втайне стрелять в непорочного; они внезапно стреляют в него и не боятся.
[ Иер 13 : 17 ]
Если же вы не послушаете сего, то душа моя в сокровенных местах будет оплакивать гордость вашу, будет плакать горько, и глаза мои будут изливаться в слезах; потому что стадо Господне отведено будет в плен.
[ Иер 23 : 24 ]
Может ли человек скрыться в тайное место, где Я не видел бы его? говорит Господь. Не наполняю ли Я небо и землю? говорит Господь.
[ Иер 49 : 10 ]
А Я донага оберу Исава, открою потаенные места его, и скрыться он не может. Истреблено будет племя его, и братья его и соседи его; и не будет его.