Загрузка

Симфония Стронга : свои и возложив H6006 עמס‎

Номер:
H6006
Значение слова:
עמס‎ - свои и возложив [A(qal):нагружать, навьючивать, поднимать бремя, нести; причастие: бремя.E(hi):возлагать бремя.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
Or mamas {aw-mas'}; a primitive root; to load, i.e. Impose a burden (or figuratively, infliction) — be borne, (heavy) burden (self), lade, load, put.
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
свои и возложив , мой обременял , мой наложил , которые налагали , и навьючивают , возлагает , на нас бремя , сделалась , принятые , все которые , будут , поднимать
Варианты в King James Bible
borne, lade, put, burden, loadeth, loaden, lading, laded
Варианты в English Standard Version
loaded, and loading it, who would heave it away, bears our burden, *, burdened, who have been sustained, are burdensome
Варианты в New American Standard Bible
borne, loaded, took, burden, load, loading, burdensome, lift, bears
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах: