Симфония Стронга
: а с лукавым H6141 עִקּשׂ
Номер:
H6141
Значение слова:
עִקּשׂ
- а с лукавым [Кривой; в переносном смысле — извращённый, лукавый, коварный, лживый.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
From H6140 (aqash); distorted; hence, false — crooked, froward, perverse.
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
а с лукавым , строптивый , развращенное , кривы , и лукавства , коварные , Коварное , нежели богатый со лживыми , коварного , нежели тот кто извращает
Варианты в King James Bible
perverse, froward, crooked
Варианты в English Standard Version
the crooked, or perverse, of the perverse, are crooked, A perverse, The one with a perverse, The perverse, but of a perverse, are perverse
Варианты в New American Standard Bible
perverse, who, crooked, has, perverted
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:
[ 2Цар 22 : 27 ]
с чистым -- чисто, а с лукавым -- по лукавству его.
[ Пс 17 : 27 ]
с чистым - чисто, а с лукавым - по лукавству его,
[ Пс 100 : 4 ]
Сердце развращенное будет удалено от меня; злого я не буду знать.
[ Прит 2 : 15 ]
которых пути кривы, и которые блуждают на стезях своих;
[ Прит 8 : 8 ]
все слова уст моих справедливы; нет в них коварства и лукавства;
[ Прит 11 : 20 ]
Мерзость пред Господом - коварные сердцем; но благоугодны Ему непорочные в пути.
[ Прит 17 : 20 ]
Коварное сердце не найдет добра, и лукавый язык попадет в беду.
[ Прит 19 : 1 ]
Лучше бедный, ходящий в своей непорочности, нежели [богатый] со лживыми устами, и притом глупый.
[ Прит 22 : 5 ]
Терны и сети на пути коварного; кто бережет душу свою, удались от них.
[ Прит 28 : 6 ]
Лучше бедный, ходящий в своей непорочности, нежели тот, кто извращает пути свои, хотя он и богат.