Загрузка

Библия : Бытие 17 глава 22 стих

[ Быт 17 : 21 ]
Но завет Мой поставлю с Исааком, которого родит тебе Сарра в сие самое время на другой год.
[ Быт 17 : 22 ]
И Бог перестал говорить с Авраамом и восшел от него.
[ Быт 17 : 23 ]
И взял Авраам Измаила, сына своего, и всех рожденных в доме своем и всех купленных за серебро свое, весь мужеский пол людей дома Авраамова; и обрезал крайнюю плоть их в тот самый день, как сказал ему Бог.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
G4931 συντελέω - окончил [1. совершать, исполнять; 2. оканчивать, завершать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
окончил , совершиться , по прошествии , окончив , оканчивает , Я заключу ,
Подробнее
G2980 λαλέω - говорил [Говорить, рассказывать, беседовать, возвещать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
говорил , говорить , говорю , сказал , говорили , говорит , говоривший , сказать , он говорил , стал говорить
и еще 116 значений
Подробнее
G846 αὐτός - его [1. сам; 2. тот же; 3. он (ж. р. она; ср. р. оно).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
его , ему , им , их , ее , него , ним , них , нем , своего
и еще 275 значений
Подробнее
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G305 ἀναβαίνω - пришли [Восходить, подниматься, влезать, возноситься.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
пришли , пришел , ходил , восходя , мы восходим , взошел , восшел , вышел , Он взошел , выросло
и еще 45 значений
Подробнее
G2316 θεός - бога [Бог, бог.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
бога , бог , Богу , Божие , Божия , Божий , Богом , Божию , Божией , Божии
и еще 52 значений
Подробнее
G11 ἀβραάμ - Авраам [Авраам (отец Израильского народа, в родословной Иисуса Христа дух. отец христиан, верующего народа Божия, т. е. истинного Израиля); см. еврейское H85 (אַבְרָהָם‎).]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Авраам , Авраама , Аврааму , Авраамово , Авраамова , Авраамом , Аврааме , отец , к Аврааму , Авраамов
и еще 9 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Втор 5:4
Лицем к лицу говорил Господь с вами на горе из среды огня;
Исх 20:22
И сказал Господь Моисею: так скажи [дому Иаковлеву и возвести] сынам Израилевым: вы видели, как Я с неба говорил вам;
Быт 17:3
И пал Аврам на лице свое. Бог продолжал говорить с ним и сказал:
Быт 18:33
И пошел Господь, перестав говорить с Авраамом; Авраам же возвратился в свое место.
Быт 35:9-15
И явился Бог Иакову [в Лузе] по возвращении его из Месопотамии, и благословил его,
и сказал ему Бог: имя твое Иаков; отныне ты не будешь называться Иаковом, но будет имя тебе: Израиль. И нарек ему имя: Израиль.
И сказал ему Бог: Я Бог Всемогущий; плодись и умножайся; народ и множество народов будет от тебя, и цари произойдут из чресл твоих;
землю, которую Я дал Аврааму и Исааку, Я дам тебе, и потомству твоему по тебе дам землю сию.
И восшел от него Бог с места, на котором говорил ему.
И поставил Иаков памятник на месте, на котором говорил ему [Бог], памятник каменный, и возлил на него возлияние, и возлил на него елей;
и нарек Иаков имя месту, на котором Бог говорил ему: Вефиль.
Ин 1:18
Бога не видел никто никогда; Единородный Сын, сущий в недре Отчем, Он явил.
Ин 10:30
Я и Отец -- одно.
Суд 13:20
Когда пламень стал подниматься от жертвенника к небу, Ангел Господень поднялся в пламени жертвенника. Видя это, Маной и жена его пали лицем на землю.
Суд 6:21
Ангел Господень простер конец жезла, который был в руке его, прикоснулся к мясу и опреснокам; и вышел огонь из камня и поел мясо и опресноки; и Ангел Господень скрылся от глаз его.
Чис 12:6-8
И сказал: слушайте слова Мои: если бывает у вас пророк Господень, то Я открываюсь ему в видении, во сне говорю с ним;
но не так с рабом Моим Моисеем, -- он верен во всем дому Моем:
устами к устам говорю Я с ним, и явно, а не в гаданиях, и образ Господа он видит; как же вы не убоялись упрекать раба Моего, Моисея?
Синодальный перевод
И Бог перестал говорить с Авраамом и восшёл от него.
Новый русский перевод+
Закончив говорить с Авраамом, Бог поднялся от него.
Библейской Лиги ERV
Закончив разговор с Авраамом, Бог вознёсся на небеса.
Современный перевод РБО +
Так сказал Бог Аврааму — и отошел от него.
Под редакцией Кулаковых+
Закончив говорить с Авраамом, Бог оставил его.
Cовременный перевод WBTC
Закончив разговор с Авраамом, Бог вознёсся.
Макария Глухарева ВЗ
И окончил Бог разговор свой с ним, и возшел от Авраама.
Перевод Юнгерова ВЗ
И кончил (Бог)244 слово к нему и восшел Бог от Авраама.
Елизаветинская Библия
Сконча́ же (бг҃ъ) гл҃ѧ къ немѹ̀, и҆ взы́де бг҃ъ ѿ а҆враа́ма.
Елизаветинская на русском
Сконча же (Бог) глаголя к нему, и взыде Бог от авраама.