Загрузка

Библия : От Луки 4 глава 43 стих

[ Лк 4 : 42 ]
Когда же настал день, Он, выйдя из дома, пошел в пустынное место, и народ искал Его и, придя к Нему, удерживал Его, чтобы не уходил от них.
[ Лк 4 : 43 ]
Но Он сказал им: и другим городам благовествовать Я должен Царствие Божие, ибо на то Я послан.
[ Лк 4 : 44 ]
И проповедывал в синагогах галилейских.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
G2036 ἔπω - сказал [Говорить, сказать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
сказал , сказали , он сказал , сказав , скажи , скажет , я сказал , сказать , они сказали , сказала
и еще 82 значений
Подробнее
G846 αὐτός - его [1. сам; 2. тот же; 3. он (ж. р. она; ср. р. оно).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
его , ему , им , их , ее , него , ним , них , нем , своего
и еще 275 значений
Подробнее
G3754 ὅτι - что [1. что, чтобы; 2. потому что, ибо, из-за того что.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
что , потому что , ибо , чтобы , как , это , потому , так как , и , за
и еще 26 значений
Подробнее
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G2087 ἕτερος - другого [Другой, иной, отличный, различный.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
другого , другой , других , другие , иное , другом , иному , другое , другим , на другой
и еще 26 значений
Подробнее
G4172 πόλις - город [Город.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
город , города , городе , городам , городу , городов , из города , городах , к городу , в городе
и еще 18 значений
Подробнее
G2097 εὐαγγελίζω - благовествовать [Приносить хорошую весть, возвещать добрую весть, благовествовать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
благовествовать , благовествовал , благовествуя , благовествуют , он благовествовал , которое , благовествующих , я благовествовал , благовествует , благовестить
и еще 24 значений
Подробнее
G3165 μέ - меня [Меня; энкл. от G691 (εμε).]
Часть речи
Местоимение
Варианты синодального перевода
меня , мне , от Меня , я , моем , ты меня , ли ты Меня , у меня , чтобы я , вы меня
и еще 14 значений
Подробнее
G1163 δεῖ - должно [Надлежать, быть необходимым (необходимо), быть должным (должно), быть нужным (нужно).]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
должно , надлежит , надлежало , надобно , должен , должны , нужно , бы надлежало , о том надобно было , что должно
и еще 11 значений
Подробнее
G932 βασιλεία - царство [Царство, царствование, царская власть или владение.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
царство , Царствие , царствия , царства , царствии , Царстве , Царству , царство его , о Царствии , придет Царствие
и еще 3 значений
Подробнее
G2316 θεός - бога [Бог, бог.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
бога , бог , Богу , Божие , Божия , Божий , Богом , Божию , Божией , Божии
и еще 52 значений
Подробнее
G3754 ὅτι - что [1. что, чтобы; 2. потому что, ибо, из-за того что.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
что , потому что , ибо , чтобы , как , это , потому , так как , и , за
и еще 26 значений
Подробнее
G5124 τοῦτο - это [Это, сие; ср. р. ед. ч. и. п. или в. п. от G3778 (ουτος).]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
это , сие , то , того , потому , сего , сия , сему , сей , сию
и еще 38 значений
Подробнее
G649 ἀποστέλλω - послал [Посылать (с поручением), отправлять, отсылать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
послал , послали , посылаю , послав , Пославшего , пошлет , он послал , посланные , я послан , посланных
и еще 35 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
2Тим 4:2
проповедуй слово, настой во время и не во время, обличай, запрещай, увещевай со всяким долготерпением и назиданием.
Деян 10:38
как Бог Духом Святым и силою помазал Иисуса из Назарета, и Он ходил, благотворя и исцеляя всех, обладаемых диаволом, потому что Бог был с Ним.
Ис 42:1-4
Вот, Отрок Мой, Которого Я держу за руку, избранный Мой, к Которому благоволит душа Моя. Положу дух Мой на Него, и возвестит народам суд;
не возопиет и не возвысит голоса Своего, и не даст услышать его на улицах;
трости надломленной не переломит, и льна курящегося не угасит; будет производить суд по истине;
не ослабеет и не изнеможет, доколе на земле не утвердит суда, и на закон Его будут уповать острова.
Ис 48:16
Приступите ко Мне, слушайте это: Я и сначала говорил не тайно; с того времени, как это происходит, Я был там; и ныне послал Меня Господь Бог и Дух Его.
Ис 61:1-3
Дух Господа Бога на Мне, ибо Господь помазал Меня благовествовать нищим, послал Меня исцелять сокрушенных сердцем, проповедывать пленным освобождение и узникам открытие темницы,
проповедывать лето Господне благоприятное и день мщения Бога нашего, утешить всех сетующих,
возвестить сетующим на Сионе, что им вместо пепла дастся украшение, вместо плача - елей радости, вместо унылого духа - славная одежда, и назовут их сильными правдою, насаждением Господа во славу Его.
Ин 20:21
Иисус же сказал им вторично: мир вам! как послал Меня Отец, так и Я посылаю вас.
Ин 6:38-40
ибо Я сошел с небес не для того, чтобы творить волю Мою, но волю пославшего Меня Отца.
Воля же пославшего Меня Отца есть та, чтобы из того, что Он Мне дал, ничего не погубить, но все то воскресить в последний день.
Воля Пославшего Меня есть та, чтобы всякий, видящий Сына и верующий в Него, имел жизнь вечную; и Я воскрешу его в последний день.
Ин 9:4
Мне должно делать дела Пославшего Меня, доколе есть день; приходит ночь, когда никто не может делать.
Мк 1:14-15
После же того, как предан был Иоанн, пришел Иисус в Галилею, проповедуя Евангелие Царствия Божия
и говоря, что исполнилось время и приблизилось Царствие Божие: покайтесь и веруйте в Евангелие.
Мк 1:38-39
Он говорит им: пойдем в ближние селения и города, чтобы Мне и там проповедывать, ибо Я для того пришел.
И Он проповедывал в синагогах их по всей Галилее и изгонял бесов.
Синодальный перевод
Но Он сказал им: и другим городам благовествовать Я должен Царствие Божие, ибо на то Я послан.
Новый русский перевод+
Но Он сказал: — Я должен возвещать Радостную Весть о Царстве Божьем и в других городах, ведь для этого Я и послан. —
Перевод Десницкого
Но Он им сказал: — Я должен нести благую весть о Царстве Божьем и другим городам, для этого Я и послан.
Библейской Лиги ERV
Но Иисус сказал им: «Я должен нести Благую Весть о Царстве Божьем и в другие города, потому что Я был послан именно для этого».
Современный перевод РБО +
Но Он сказал: «И в других городах Я должен возвестить Царство Бога. Для этого Я был послан».
Под редакцией Кулаковых+
Он же сказал им: «И в других городах Я должен возвестить о Царстве Божьем, ибо для этого Я послан».
Cовременный перевод WBTC
Но Иисус сказал им: "Я должен нести благую весть о Царстве Божьем и в другие города, ибо Я был послан для этого".
Перевод Еп. Кассиана
Он же сказал им: и другим городам должен Я благовествовать Царство Божие, потому что для этого Я послан.
Слово Жизни
Но Иисус сказал: — Я должен проповедовать Радостную весть о Царстве Бога и в других городах, ведь для этого Я и послан.
Открытый перевод
Но Он сказал: — Я должен возвестить Царство Божье и другим городам, ради этого Я послан.
Еврейский Новый Завет
Но он сказал им: "Я должен провозглашать Добрую Весть Божьего Царства и другим городам — для этого я и был послан".
Русского Библейского Центра
Но Иисус сказал: «Мне нужно идти с вестью о Божьем Царстве и в другие города. Я для этого послан».
В переводе Лутковского
Он же сказал им: и в других городах Я должен благовествовать о Царстве Божьем, потому что для этого Я и послан.
Новый Завет РБО 1824
Но Онъ сказалъ имъ: и другимъ городамъ благовѣствовать Я долженъ царствіе Божіе; ибо Я на то посланъ.
Аверинцев: отдельные книги
Но Он сказал им: «И по другим городам должен Я возвещать Благую Весть о Царстве Божием, потому что для этого Я послан».
Елизаветинская Библия
Ѻ҆́нъ же речѐ къ ни҄мъ, ѩ҆́кѡ и҆ дрѹги҄мъ градовѡ́мъ бл҃говѣсти́ти мѝ подоба́етъ цр҇твїе бж҃їе: ѩ҆́кѡ на сѐ по́сланъ є҆́смь.
Елизаветинская на русском
Он же рече к ним, яко и другим градовом благовестити ми подобает Царствие Божие: яко на се послан есмь.