Загрузка

Библия : От Луки 8 глава 17 стих

[ Лк 8 : 16 ]
Никто, зажегши свечу, не покрывает ее сосудом, или не ставит под кровать, а ставит на подсвечник, чтобы входящие видели свет.
[ Лк 8 : 17 ]
Ибо нет ничего тайного, что не сделалось бы явным, ни сокровенного, что не сделалось бы известным и не обнаружилось бы.
[ Лк 8 : 18 ]
Итак, наблюдайте, как вы слушаете: ибо, кто имеет, тому дано будет, а кто не имеет, у того отнимется и то, что он думает иметь.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
οὐ
Не
G3739
γάρ
ведь
G1063
ἐστιν
есть
G1510
κρυπτὸν
тайное
G2927
которое
G3588
οὐ
не
G3739
φανερὸν
явное
G5318
γενήσεται,
сделается,
G1096
οὐδὲ
и не
G3761
ἀπόκρυφον
сокровенное
G614
которое
G3588
οὐ
нет
G3364
μὴ
не
G3364
γνωσθῇ
будет узнано
G1097
καὶ
и
G2532
εἰς
в
G1519
φανερὸν
явное
G5318
ἔλθῃ.
придёт.
G2064
G3739 ὅς - что [1. отн. м.: кто, что, который, какой, иной, 2. указ. м.: этот, тот.]
Часть речи
Местоимение
Варианты синодального перевода
что , которого , который , кто , которые , которое , которую , которых , котором , которым
и еще 167 значений
Подробнее
G1510 εἰμί - я [Быть, существовать, находиться; часто не переводится.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
я , есмь , это , принадлежу , быть , буду , нахожусь , ли я , стар , ибо я
и еще 8 значений
Подробнее
G2927 κρυπτός - тайного [Тайный, потайной, скрытый, сокровенный.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
тайного , тайно , сокровенный , тайные , скрытое , тайны , скрытные ,
Подробнее
G3739 ὅς - что [1. отн. м.: кто, что, который, какой, иной, 2. указ. м.: этот, тот.]
Часть речи
Местоимение
Варианты синодального перевода
что , которого , который , кто , которые , которое , которую , которых , котором , которым
и еще 167 значений
Подробнее
G5318 φανερός - известным [Видимый, явный, открытый, известный, очевидный.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
известным , гласно , бы явным , известно , наружности , известны , очевиден ,
Подробнее
G1096 γίνομαι - был [1. быть, становиться; 2. рождаться; 3. происходить, совершаться; 4. наступать, приходить.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
был , было , будет , быть , сделался , будьте , случилось , настал , сделалось , сделались
и еще 222 значений
Подробнее
G3761 οὐδέ - не [И не, также не, (и) даже не; при повторении: ни . . . ни.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
не , ни , и не , и , то и , то не , даже , также , и ничего не , так что и
и еще 17 значений
Подробнее
G614 ἀπόκρυφος - потаенного [Сокрытый, спрятанный, потаенный, тайный, сокровенный.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
потаенного , сокровенного , сокрыты ,
Подробнее
G3364 οὐ μή - не [Нет не, вовсе не, никак не.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
не , тот не , вы не , ты не , то вы не , да не , так что не , Я , что вы не , ли не
и еще 3 значений
Подробнее
G3364 οὐ μή - не [Нет не, вовсе не, никак не.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
не , тот не , вы не , ты не , то вы не , да не , так что не , Я , что вы не , ли не
и еще 3 значений
Подробнее
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G1519 εἰς - в [предл. употребляется с в. п. в значении: направления в, местонахождения, момента вр., предела: в, на, к.]
Часть речи
Предлог
Варианты синодального перевода
в , на , во , к , для , чтобы , ко , вовек , до , против
и еще 123 значений
Подробнее
G5318 φανερός - известным [Видимый, явный, открытый, известный, очевидный.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
известным , гласно , бы явным , известно , наружности , известны , очевиден ,
Подробнее
G2064 ἔρχομαι - пришел [Приходить, идти.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
пришел , пришли , придя , придет , приходит , придти , приду , идет , придут , приидет
и еще 159 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Кор 4:5
Посему не судите никак прежде времени, пока не придет Господь, Который и осветит скрытое во мраке и обнаружит сердечные намерения, и тогда каждому будет похвала от Бога.
Еккл 12:14
ибо всякое дело Бог приведет на суд, и все тайное, хорошо ли оно, или худо.
Лк 12:2-3
Нет ничего сокровенного, что не открылось бы, и тайного, чего не узнали бы.
Посему, что вы сказали в темноте, то услышится во свете; и что говорили на ухо внутри дома, то будет провозглашено на кровлях.
Мф 10:26
Итак не бойтесь их, ибо нет ничего сокровенного, что не открылось бы, и тайного, что не было бы узнано.
Синодальный перевод
Ибо нет ничего тайного, что не сделалось бы явным, ни сокровенного, что не сделалось бы известным и не обнаружилось бы.
Новый русский перевод+
Нет ничего тайного, что не стало бы явным, и нет ничего скрытого, что не стало бы известным и не вышло на свет.
Перевод Десницкого
Не бывает, чтобы тайное не стало однажды явным, чтобы сокрытое не сделалось известно и не вышло на свет.
Библейской Лиги ERV
Потому что нет ничего тайного, что не стало бы явным, и нет ничего скрываемого, что не вышло бы наружу и не стало бы известно.
Современный перевод РБО +
Ведь нет ничего тайного, что не станет явным, и нет ничего скрытого, что не станет известным и не выйдет наружу.
Под редакцией Кулаковых+
Ибо нет ничего тайного, что не стало бы явным, и скрытого, что не стало бы известным и не вышло на свет.
Cовременный перевод WBTC
Ибо нет ничего тайного, что не стало бы явным, и нет ничего скрываемого, что не вышло бы наружу и не стало бы известно.
Перевод Еп. Кассиана
Ибо нет скрытого, что не стало бы явным, ни сокровенного, что не было бы узнано и не вышло бы наружу.
Слово Жизни
Нет ничего тайного, что не стало бы явным, и нет ничего сокрытого, что не было бы открыто и не вышло бы на свет.
Открытый перевод
Нет такой тайны, что не стала бы явной, и секрета, который бы не был раскрыт.
Еврейский Новый Завет
Ибо нет ничего скрытого, что не обнаружилось бы, и нет ничего тайного, что не стало бы известным,
Русского Библейского Центра
Никакая тайна не удержится — на все прольется свет. Никакой секрет не сохранится — все выйдет наружу.
В переводе Лутковского
Итак, нет ни тайного, что не стало бы явным, ни сокровенного, что не стало бы известным и не открылось бы.
Новый Завет РБО 1824
Ибо нѣтъ ничего тайнаго, что не сдѣлалось бы явнымъ, ни потаеннаго, что бы не сдѣлалось извѣстнымъ и не обнаружилось.
Аверинцев: отдельные книги
Ибо нет ничего утаенного, что не обнаружилось бы и не вышло бы наружу.
Елизаветинская Библия
Нѣ́сть бо та́йно, є҆́же не ѩ҆́влено бѹ́детъ: нижѐ ѹ҆тае́но, є҆́же не позна́етсѧ и҆ въ ѩ҆вле́нїе прїи́детъ.
Елизаветинская на русском
Несть бо тайно, еже не явлено будет: ниже утаено, еже не познается и в явление приидет.