Загрузка

Библия : 1 Коринфянам 14 глава 2 стих

[ 1Кор 14 : 1 ]
Достигайте любви; ревнуйте о дарах духовных, особенно же о том, чтобы пророчествовать.
[ 1Кор 14 : 2 ]
Ибо кто говорит на незнакомом языке, тот говорит не людям, а Богу; потому что никто не понимает его, он тайны говорит духом;
[ 1Кор 14 : 3 ]
а кто пророчествует, тот говорит людям в назидание, увещание и утешение.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
G2980 λαλέω - говорил [Говорить, рассказывать, беседовать, возвещать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
говорил , говорить , говорю , сказал , говорили , говорит , говоривший , сказать , он говорил , стал говорить
и еще 116 значений
Подробнее
G1100 γλῶσσα - язык [Язык: 1. орган тела.; 2. речь, наречие.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
язык , языками , языки , на незнакомом языке , языка , языком , языков , языках , иными языками , на незнакомых языках
и еще 5 значений
Подробнее
G3756 οὐ - не [Не, нет, ни; отрицательная частица.]
Часть речи
Частица
Варианты синодального перевода
не , нет , вы не , я не , он не , то не , они не , мы не , ты не , а не
и еще 124 значений
Подробнее
G444 ἄνθρωπος - человек [Человек; мн. ч. люди.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
человек , человека , человеческий , человеку , человеков , люди , человеческого , людей , человекам , людям
и еще 62 значений
Подробнее
G2980 λαλέω - говорил [Говорить, рассказывать, беседовать, возвещать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
говорил , говорить , говорю , сказал , говорили , говорит , говоривший , сказать , он говорил , стал говорить
и еще 116 значений
Подробнее
G235 ἀλλά - но [Но (и), а, все же, однако, кроме, впрочем, разве, напротив, между тем, еще, притом.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
но , а , же , и , Напротив , однако , то , да , Впрочем , что
и еще 10 значений
Подробнее
G2316 θεός - бога [Бог, бог.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
бога , бог , Богу , Божие , Божия , Божий , Богом , Божию , Божией , Божии
и еще 52 значений
Подробнее
G3762 οὐδείς - никто [Ни один, никакой, никто, ничто.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
никто , ничего , никого , ничто , никакой , никому , ни , никакого , ни одного , ни в чем
и еще 47 значений
Подробнее
G191 ἀκούω - услышав [1. слышать, слушать; 2. выслушивать, прислушиваться, внимать, понимать; 3. слушаться, повиноваться; 4. услышать, узнавать; 5. страд. слыть, считаться.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
услышав , слышали , вы слышали , услышал , слышал , слышать , да слышит , слыша , слушает , слышите
и еще 106 значений
Подробнее
G4151 πνεῦμα - духа [1. ветер, дуновение, веяние; 2. дыхание, дух жизни, душа; 3. дух.]
Часть речи
Существительное среднего рода
Варианты синодального перевода
духа , дух , духом , духу , духе , духов , духи , духам , духами , Святый
и еще 29 значений
Подробнее
G2980 λαλέω - говорил [Говорить, рассказывать, беседовать, возвещать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
говорил , говорить , говорю , сказал , говорили , говорит , говоривший , сказать , он говорил , стал говорить
и еще 116 значений
Подробнее
G3466 μυστήριον - тайны [Тайна, секрет, таинство.]
Часть речи
Существительное среднего рода
Варианты синодального перевода
тайны , тайна , тайну , о тайне , таин , он тайны , в тайне , таинство ,
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Кор 13:2
Если имею дар пророчества, и знаю все тайны, и имею всякое познание и всю веру, так что могу и горы переставлять, а не имею любви, -- то я ничто.
1Кор 15:51
Говорю вам тайну: не все мы умрем, но все изменимся
1Кор 2:10
А нам Бог открыл это Духом Своим; ибо Дух все проницает, и глубины Божии.
1Кор 2:7
но проповедуем премудрость Божию, тайную, сокровенную, которую предназначил Бог прежде веков к славе нашей,
1Тим 3:16
И беспрекословно -- великая благочестия тайна: Бог явился во плоти, оправдал Себя в Духе, показал Себя Ангелам, проповедан в народах, принят верою в мире, вознесся во славе.
1Тим 3:9
хранящие таинство веры в чистой совести.
4Цар 18:26
И сказал Елиаким, сын Хелкиин, и Севна и Иоах Рабсаку: говори рабам твоим по-арамейски, потому что понимаем мы, а не говори с нами по-иудейски вслух народа, который на стене.
Деян 10:46
ибо слышали их говорящих языками и величающих Бога. Тогда Петр сказал:
Деян 19:6
и, когда Павел возложил на них руки, нисшел на них Дух Святый, и они стали говорить иными языками и пророчествовать.
Деян 2:4-11
И исполнились все Духа Святаго, и начали говорить на иных языках, как Дух давал им провещевать.
В Иерусалиме же находились Иудеи, люди набожные, из всякого народа под небом.
Когда сделался этот шум, собрался народ, и пришел в смятение, ибо каждый слышал их говорящих его наречием.
И все изумлялись и дивились, говоря между собою: сии говорящие не все ли Галилеяне?
Как же мы слышим каждый собственное наречие, в котором родились.
Парфяне, и Мидяне, и Еламиты, и жители Месопотамии, Иудеи и Каппадокии, Понта и Асии,
Фригии и Памфилии, Египта и частей Ливии, прилежащих к Киринее, и пришедшие из Рима, Иудеи и прозелиты,
критяне и аравитяне, слышим их нашими языками говорящих о великих делах Божиих?
Деян 22:9
Бывшие же со мною свет видели, и пришли в страх; но голоса Говорившего мне не слыхали.
Колл 1:26
тайну, сокрытую от веков и родов, ныне же открытую святым Его,
Колл 1:27
Которым благоволил Бог показать, какое богатство славы в тайне сей для язычников, которая есть Христос в вас, упование славы,
Колл 2:2
дабы утешились сердца их, соединенные в любви для всякого богатства совершенного разумения, для познания тайны Бога и Отца и Христа,
Втор 28:49
Пошлет на тебя Господь народ издалека, от края земли: как орел налетит народ, которого языка ты не разумеешь,
Еф 3:3-9
потому что мне через откровение возвещена тайна (о чем я и выше писал кратко),
то вы, читая, можете усмотреть мое разумение тайны Христовой,
которая не была возвещена прежним поколениям сынов человеческих, как ныне открыта святым Апостолам Его и пророкам Духом Святым,
чтобы и язычникам быть сонаследниками, составляющими одно тело, и сопричастниками обетования Его во Христе Иисусе посредством благовествования,
которого служителем сделался я по дару благодати Божией, данной мне действием силы Его.
Мне, наименьшему из всех святых, дана благодать сия -- благовествовать язычникам неисследимое богатство Христово
и открыть всем, в чем состоит домостроительство тайны, сокрывавшейся от вечности в Боге, создавшем все Иисусом Христом,
Еф 6:19
и о мне, дабы мне дано было слово -- устами моими открыто с дерзновением возвещать тайну благовествования,
Быт 11:7
сойдем же и смешаем там язык их, так чтобы один не понимал речи другого.
Быт 42:23
А того не знали они, что Иосиф понимает; ибо между ними был переводчик.
Мк 4:11
И сказал им: вам дано знать тайны Царствия Божия, а тем внешним все бывает в притчах;
Мф 13:11
Он сказал им в ответ: для того, что вам дано знать тайны Царствия Небесного, а им не дано,
Пс 48:3
и простые и знатные, богатый, равно как бедный.
Пс 48:4
Уста мои изрекут премудрость, и размышления сердца моего - знание.
Пс 77:2
Открою уста мои в притче и произнесу гадания из древности.
Откр 10:7
но в те дни, когда возгласит седьмой Ангел, когда он вострубит, совершится тайна Божия, как Он благовествовал рабам Своим пророкам.
Синодальный перевод
Ибо кто говорит на незнакомом языке, тот говорит не людям, а Богу; потому что никто не понимает его, он тайны говорит духом;
Новый русский перевод+
Кто говорит на незнакомом языке, тот говорит не людям, а Богу, ведь его никто не понимает, он духом говорит тайны.
Перевод Десницкого
Кто говорит на ином языке, говорит не для людей, а для Бога. Он под воздействием Духа говорит таинственно, но никто этого не понимает.
Библейской Лиги ERV
Тот, кто владеет даром говорить на другом языке, на самом деле говорит не с людьми, а с Богом, потому что никто не может его понять. Он говорит тайны через Духа.
Современный перевод РБО +
Тот, кто говорит на неведомом языке, обращается не к людям, а к Богу. Ведь когда он силой Духа изрекает таинственное, его никто не понимает.
Под редакцией Кулаковых+
Ведь если кто говорит на незнакомом языке, он Богу говорит, а не людям, ибо никто его не понимает: Духом вдохновляемый, слова он всё же говорит непонятные.
Cовременный перевод WBTC
Ибо тот, кто владеет даром говорить на другом языке, на самом деле говорит не с людьми, а с Богом, ибо никто не может ничего понять. Он говорит тайны через Дух.
Перевод Еп. Кассиана
Ибо, кто говорит языками, не людям говорит, но Богу; ибо никто не понимает: он духом говорит тайны,
Слово Жизни
Кто говорит на языке, тот говорит не людям, а Богу, ведь его никто не понимает, он духом говорит тайны.
Открытый перевод
Тот, кто говорит на языке, не людям говорит, а Богу, и никто его не поймет: он в духе возвещает тайны.
Еврейский Новый Завет
Ибо тот, кто говорит на ином языке, говорит это не людям, а Богу, так как никто не может понять его, поскольку он произносит тайны силой Духа,
Русского Библейского Центра
Кто говорит на языках, обращается не к людям, а к Богу, и никому не внятен: у его духа — слово с загадкой.
Новый Завет РБО 1824
Ибо кто говоритъ на незнакомомъ языкѣ, тотъ говоритъ не людямъ, а Богу; потому что никто не понимаетъ его, онъ тайны говоритъ духомъ.
Елизаветинская Библия
Глаго́лѧй бо ѧ҆зы҄ки, не человѣ́кѡмъ глаго́летъ, но бг҃ѹ: никто́же бо слы́шитъ, дѹ́хомъ же глаго́летъ та҄йны:
Елизаветинская на русском
Глаголяй бо языки, не человеком глаголет, но Богу: никтоже бо слышит, духом же глаголет тайны: