Загрузка

Библия : Римлянам 9 глава 10 стих

[ Рим 9 : 9 ]
А слово обетования таково: в это же время приду, и у Сарры будет сын.
[ Рим 9 : 10 ]
И не одно это; но так было и с Ревеккою, когда она зачала в одно время двух сыновей от Исаака, отца нашего.
[ Рим 9 : 11 ]
Ибо, когда они еще не родились и не сделали ничего доброго или худого (дабы изволение Божие в избрании происходило
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
G3739 ὅς - что [1. отн. м.: кто, что, который, какой, иной, 2. указ. м.: этот, тот.]
Часть речи
Местоимение
Варианты синодального перевода
что , которого , который , кто , которые , которое , которую , которых , котором , которым
и еще 167 значений
Подробнее
G3440 μόνον - только [Только, лишь, один.]
Часть речи
Наречие среднего рода
Варианты синодального перевода
только , одних , одного , одному , сим только , довольно , одно ,
Подробнее
G235 ἀλλά - но [Но (и), а, все же, однако, кроме, впрочем, разве, напротив, между тем, еще, притом.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
но , а , же , и , Напротив , однако , то , да , Впрочем , что
и еще 10 значений
Подробнее
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G4479 ῥεβέκκα - с Ревеккою [Ревекка (жена патриарха Исаака); см. еврейское H7259 (רִבְקָה‎).]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
с Ревеккою ,
Подробнее
G1520 εἷς - один [Один, единый.]
Часть речи
Предлог
Варианты синодального перевода
один , одного , одно , одном , едино , одному , одну , другого , един , одна
и еще 40 значений
Подробнее
G2845 κοίτη - постели [Постель, ложе, брачное ложе; в переносном смысле — употребляется о половых отношениях, сладострастии; с G2192 (εχω) обозн.: зачать.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
постели , когда она зачала , сладострастию , ложе ,
Подробнее
G2192 ἔχω - имеет [Иметь.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
имеет , имея , имеющий , имею , имели , имеют , имеете , имел , есть , иметь
и еще 215 значений
Подробнее
G2464 ἰσαάκ - Исаака [Исаак (сын Авраама); см. еврейское H3327 (יִצְחָק‎).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
Исаака , Исаак , Исааком , Исааке , Исааков , он Исаака , время двух сыновей от Исаака , Исааку ,
Подробнее
G3962 πατήρ - отца [Отец, родитель.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
отца , отец , отцу , отче , отцы , Отцем , отцов , отцом , Отце , отцам
и еще 23 значений
Подробнее
G2257 ἡμῶν - нашего [Наш, нас; р. п. мн. ч. от G1473 (εγω).]
Часть речи
Существительное среднего рода
Варианты синодального перевода
нашего , нас , наши , наш , наших , наше , нашим , нашему , нашем , нами
и еще 28 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Быт 25:21-23
И молился Исаак Господу о [Ревекке] жене своей, потому что она была неплодна; и Господь услышал его, и зачала Ревекка, жена его.
Сыновья в утробе ее стали биться, и она сказала: если так будет, то для чего мне это? И пошла вопросить Господа.
Господь сказал ей: два племени во чреве твоем, и два различных народа произойдут из утробы твоей; один народ сделается сильнее другого, и больший будет служить меньшему.
Лк 16:26
и сверх всего того между нами и вами утверждена великая пропасть, так что хотящие перейти отсюда к вам не могут, также и оттуда к нам не переходят.
Рим 5:11
И не довольно сего, но и хвалимся Богом чрез Господа нашего Иисуса Христа, посредством Которого мы получили ныне примирение.
Рим 5:3
И не сим только, но хвалимся и скорбями, зная, что от скорби происходит терпение,
Синодальный перевод
И не одно это; но так было и с Ревеккою, когда она зачала в одно время двух сыновей от Исаака, отца нашего.
Новый русский перевод+
Но не только это. У обоих сыновей Ревекки был один и тот же отец — наш отец Исаак.
Перевод Десницкого
Более того: Ревекка зачала от нашего предка Исаака двух близнецов, Иакова и Исава.
Библейской Лиги ERV
И это ещё не всё. Ревекка также имела сыновей, у которых был один отец, — наш предок Исаак.
Современный перевод РБО +
Но это не все. Так было и с Ревеккой, когда она зачала близнецов от нашего праотца Исаака.
Под редакцией Кулаковых+
И это не всё: у детей Ревекки был один отец, наш праотец Исаак,
Cовременный перевод WBTC
И это ещё не всё. Ревекка также имела сыновей, у которых был один отец, наш предок Исаак.
Перевод Еп. Кассиана
И не только, но и Ревекка, от одного имевшая семя, от Исаака, отца нашего,
Слово Жизни
У обоих сыновей Ревекки был один и тот же отец — наш отец Исаак.
Открытый перевод
И не только это, но и Ревекке, забеременевшей от Исаака, нашего отца,
Еврейский Новый Завет
И ещё более уместен здесь случай Ревекки; ведь оба её ребёнка были одновременно зачаты от Исаака, нашего отца;
Русского Библейского Центра
Отсюда пошло дальше. Зачала и Ревекка от Исаака, отца нашего, двоих.
В переводе Лутковского
И не только это: nак, и Ревекка от одного зачала (двух сыновей) — от Исаака, отца нашего, —
Новый Завет РБО 1824
Но сего не довольно; подобное было и съ Ревеккою, когда она въ одинъ разъ зачала двухъ сыновъ отъ Исаака, отца нашего:
Елизаветинская Библия
Не то́чїю же, но и҆ реве́кка ѿ є҆ди́нагѡ ло́жа ї҆саа́ка ѻ҆́тца на́шегѡ и҆мѹ́щи:
Елизаветинская на русском
Не точию же, но и ревекка от единаго ложа исаака отца нашего имущи: