Загрузка

Симфония Стронга : подобен H4911 משׂל‎

Номер:
H4911
Значение слова:
משׂל‎ - подобен [A(qal):говорить притчу или пословицу, насмехаться; причастие: насмешник.B(ni):уподобляться, становиться похожим или сходным.C(pi):говорить притчу.E(hi):уподоблять, сравнивать.G(hith):уподобляться, становиться похожим или сходным.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
Denominative from H4912 (mashal); to liken, i.e. (transitively) to use figurative language (an allegory, adage, song or the like); intransitively, to resemble — be(-come) like, compare, use (as a) proverb, speak (in proverbs), utter.
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
подобен , приточники , и я стал , как , Твоем я не уподобился , он уподобится , Твоего от меня чтобы я не уподобился , как мы и ты стал , и с кем сличите , и не будут , уже употреблять , такой поговорки , Вот всякий кто говорит , притчами , может сказать , и скажи , зачем вы употребляете , не будут , вперед говорить , не говорит , И произнеси
Варианты в King James Bible
compare, speak, proverb, like, use, proverbs, utter, become
Варианты в English Standard Version
who quotes proverbs, quote, he is like, Now speak a parable, or I will be like those, recite, proverb, you have become like us, is like, are proverbs, To whom will you compare Me, the poets, will recite this proverb, [just] telling, and I have become, speak a parable, I will be like
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:






[ Иез 16 : 44 ]
Вот, всякий, кто говорит притчами, может сказать о тебе: "какова мать, такова и дочь".