Симфония Стронга
: разбросанный H6340 פּזר
Номер:
H6340
Значение слова:
פּזר
- разбросанный [A(qal):страд. причастие: рассеянный.B(ni):быть рассеянным или разбросанным.C(pi):1. рассеивать, разгонять, разбрасывать;2. сеять, расточать, раздавать.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
A primitive root; to scatter, whether in enmity or bounty — disperse, scatter (abroad).
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
разбросанный , ибо рассыплет , Твоею рассеял , Он расточил , нас сыплются , сыплет , Иной сыплет , щедро , твоего и распутствовала , рассеянное , который они рассеяли
Варианты в King James Bible
abroad, scattered, dispersed, scattereth
Варианты в English Standard Version
has scattered, One gives freely, have been scattered, is a scattered, You scattered, He has scattered abroad, You have scattered, scattered, He scatters, they have scattered
Варианты в New American Standard Bible
scattered, freely, scatters
Данное слово используется в следующих стихах:
[ Пс 52 : 6 ]
Там убоятся они страха, где нет страха, ибо рассыплет Бог кости ополчающихся против тебя. Ты постыдишь их, потому что Бог отверг их.
[ Пс 88 : 11 ]
Ты низложил Раава, как пораженного; крепкою мышцею Твоею рассеял врагов Твоих.
[ Пс 111 : 9 ]
Он расточил, роздал нищим; правда его пребывает во веки; рог его вознесется во славе.
[ Пс 140 : 7 ]
Как будто землю рассекают и дробят нас; сыплются кости наши в челюсти преисподней.
[ Пс 147 : 5 ]
дает снег, как волну; сыплет иней, как пепел;
[ Прит 11 : 24 ]
Иной сыплет щедро, и ему еще прибавляется; а другой сверх меры бережлив, и однако же беднеет.
[ Иер 3 : 13 ]
Признай только вину твою: ибо ты отступила от Господа Бога твоего и распутствовала с чужими под всяким ветвистым деревом, а гласа Моего вы не слушали, говорит Господь.
[ Иер 50 : 17 ]
Израиль - рассеянное стадо; львы разогнали его; прежде объедал его царь Ассирийский, а сей последний, Навуходоносор, царь Вавилонский, и кости его сокрушил.