Симфония Стронга
: и упьется H7301 רוה
Номер:
H7301
Значение слова:
רוה
- и упьется [A(qal):напиваться, насыщаться.C(pi):поить, насыщать (водой).E(hi):поить, насыщать, поливать.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
A primitive root; to slake the thirst (occasionally of other appetites) — bathe, make drunk, (take the) fill, satiate, (abundantly) satisfy, soak, water (abundantly).
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и упьется , насыщаются , напояешь , ее да упоявают , будем , упиваться , и кто напояет , буду обливать , Ибо упился , твоих не насыщал , но напояет , И напитаю , Ибо Я напою , напоил
Варианты в King James Bible
drunk, waterest, satisfy, soaked, satiate, fill, abundantly, satiated, drunken, satisfied, water, bathed, watereth, filled
Варианты в English Standard Version
let us take our fill, satisfy you, I will refresh, You soak, has drunk its fill, watering, He has intoxicated me, until it is quenched, will be drenched, They feast on, I drench, satisfied Me, and he who refreshes others
Варианты в New American Standard Bible
made, drunk, waters, satisfy, soaked, drench, fill, drink, abundantly, satiated, watering, water, filled
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:
[ Пс 35 : 9 ]
насыщаются от тука дома Твоего, и из потока сладостей Твоих Ты напояешь их,
[ Пс 64 : 11 ]
напояешь борозды ее, уравниваешь глыбы ее, размягчаешь ее каплями дождя, благословляешь произрастания ее;
[ Прит 5 : 19 ]
любезною ланью и прекрасною серною: груди ее да упоявают тебя во всякое время, любовью ее услаждайся постоянно.
[ Прит 7 : 18 ]
зайди, будем упиваться нежностями до утра, насладимся любовью,
[ Прит 11 : 25 ]
Благотворительная душа будет насыщена, и кто напояет других, тот и сам напоен будет.
[ Иер 31 : 14 ]
И напитаю душу священников туком, и народ Мой насытится благами Моими, говорит Господь.
[ Иер 31 : 25 ]
Ибо Я напою душу утомленную и насыщу всякую душу скорбящую.
[ Иер 46 : 10 ]
ибо день сей у Господа Бога Саваофа есть день отмщения, чтобы отмстить врагам Его; и меч будет пожирать, и насытится и упьется кровью их; ибо это Господу Богу Саваофу будет жертвоприношение в земле северной, при реке Евфрате.