Симфония Стронга
: себе возвышения H7413 רָמָה
Номер:
H7413
Значение слова:
רָמָה
- себе возвышения [Возвышение, вершина.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
Feminine active participle of H7311 (ruwm); a height (as a seat of idolatry) — high place.
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
себе возвышения , себе возвышений , возвышения
Варианты в King James Bible
places, place
Варианты в English Standard Version
your lofty shrines, a lofty shrine, on the hill at Gibeah
Варианты в New American Standard Bible
places, place, height, high
Родственные слова
H7414 רמה;
, H7418 רמת נגב רמות־נגב;
, H7433 רמות גּלעד רמת גּלעד;
, H7434 רמת המּצפּה;
, H7436 רמתים צופים;
, H7437 רמת לחי;
, H8070;
, H7311 רוּם;
, H48 אבירם;
, H141 אדנירם;
, H297 אחירם;
, H1027 בּית הרם;
, H3088 יהורם;
, H3406 ירמות ירימות ירימות;
, H3412 ירמוּת;
, H3413 ירמי;
, H3414 ירמיהוּ ירמיה;
, H4443 מלכּירם;
, H4791 מרום;
, H4822 מרמות;
, H6019 עמרם;
, H7312 רם רוּם;
, H7313 רוּם;
, H7315 רום;
, H7316 רוּמה;
, H7320 רממתּי עזר רוממתּי עזר;
, H7410 רם;
, H7415 רמּה;
, H7419 רמוּת;
, H7422 רמיה;
, H8641 תּרמה תּרוּמה;
Данное слово используется в следующих стихах:
[ Иез 16 : 24 ]
ты построила себе блудилища и наделала себе возвышений на всякой площади;
[ Иез 16 : 25 ]
при начале всякой дороги устроила себе возвышения, позорила красоту твою и раскидывала ноги твои для всякого мимоходящего, и умножила блудодеяния твои.
[ Иез 16 : 31 ]
Когда ты строила себе блудилища при начале всякой дороги и делала себе возвышения на всякой площади, ты была не как блудница, потому что отвергала подарки,
[ Иез 16 : 39 ]
предам тебя в руки их и они разорят блудилища твои, и раскидают возвышения твои, и сорвут с тебя одежды твои, и возьмут наряды твои, и оставят тебя нагою и непокрытою.