Загрузка

Библия : Числа 16 глава 10 стих

[ Чис 16 : 9 ]
неужели мало вам того, что Бог Израилев отделил вас от общества Израильского и приблизил вас к Себе, чтобы вы исполняли службы при скинии Господней и стояли пред обществом [Господним], служа для них?
[ Чис 16 : 10 ]
Он приблизил тебя и с тобою всех братьев твоих, сынов Левия, и вы домогаетесь еще и священства.
[ Чис 16 : 11 ]
Итак ты и все твое общество собрались против Господа. Что Аарон, что вы ропщете на него?
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G4317 προσάγω - приведи [1. перех. приводить, подводить; 2. неперех. приближаться, подходить.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
приведи , приведя , что приближаются , привести ,
Подробнее
G4571 σέ - тебя [Тебя; в. п. ед. ч. от G771 (συ).]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
тебя , тебе , чтобы ты , что ты , у тебя , от Тебя , бы тебя , себя , тобою , как Ты
и еще 4 значений
Подробнее
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G3956 πᾶς - все [1. всякий, каждый; 2. весь, целый.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
все , всех , всем , всякий , всё , всеми , всякое , всякого , весь , всего
и еще 97 значений
Подробнее
G80 ἀδελφός - братия [Брат.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
братия , брата , брат , братьев , братья , брату , братиями , братиям , братьям , братьями
и еще 23 значений
Подробнее
G4675 σοῦ - твоего [Твой, тебя; р. п. от G4771 (συ).]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
твоего , твой , твое , твои , тебя , твоих , твоя , твою , твоим , тобою
и еще 29 значений
Подробнее
G5207 υἱός - сын [Сын.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
сын , сына , сыны , сыну , сынов , сыном , сыне , сынами , сыновей , сынам
и еще 26 значений
Подробнее
G4675 σοῦ - твоего [Твой, тебя; р. п. от G4771 (συ).]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
твоего , твой , твое , твои , тебя , твоих , твоя , твою , твоим , тобою
и еще 29 значений
Подробнее
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G2212 ζητέω - искали [Искать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
искали , ищете , искал , ища , ищут , ищите , вы ищете , ищет , искать , будете искать
и еще 40 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
3Ин 1:9
Я писал церкви; но любящий первенствовать у них Диотреф не принимает нас.
Лк 22:24
Был же и спор между ними, кто из них должен почитаться большим.
Мф 20:21
Он сказал ей: чего ты хочешь? Она говорит Ему: скажи, чтобы сии два сына мои сели у Тебя один по правую сторону, а другой по левую в Царстве Твоем.
Мф 20:22
Иисус сказал в ответ: не знаете, чего просите. Можете ли пить чашу, которую Я буду пить, или креститься крещением, которым Я крещусь? Они говорят Ему: можем.
Филл 2:3
ничего не делайте по любопрению или по тщеславию, но по смиренномудрию почитайте один другого высшим себя.
Прит 13:10
От высокомерия происходит раздор, а у советующихся - мудрость.
Рим 12:10
будьте братолюбивы друг к другу с нежностью; в почтительности друг друга предупреждайте;
Синодальный перевод
Он приблизил тебя и с тобою всех братьев твоих, сынов Левия, и вы домогаетесь ещё и священства.
Новый русский перевод+
Он приблизил к Себе вас и ваших собратьев левитов, но вы пытаетесь получить и священство.
Библейской Лиги ERV
Господь приблизил вас, левитов, к Себе, вы же теперь домогаетесь ещё и священничества.
Современный перевод РБО +
Господь позволил тебе и твоим собратьям, левитам, приближаться к Нему, — а вы стали домогаться священства!
Под редакцией Кулаковых+
Он приблизил к Себе тебя, Корей, и всех братьев твоих, сынов Левия, а вы теперь еще и священства возжелали!
Cовременный перевод WBTC
Господь приблизил вас, левитов, к Себе, вы же теперь домогаетесь ещё и священничества.
Макария Глухарева ВЗ
Он приблизил тебя, и с тобою всех братьев твоих, сынов Левии, а вы домогаетесь еще и священства.
Елизаветинская Библия
и҆ приведе́ тѧ и҆ всю̀ бра́тїю твою̀, сы́ны леѵї҄ины съ тобо́ю, и҆ про́сите свѧще́нствовати;
Елизаветинская на русском
и приведе тя и всю братию твою, сыны левиины с тобою, и просите священствовати?