Загрузка

Библия : От Луки 18 глава 3 стих

[ Лк 18 : 2 ]
говоря: в одном городе был судья, который Бога не боялся и людей не стыдился.
[ Лк 18 : 3 ]
В том же городе была одна вдова, и она, приходя к нему, говорила: защити меня от соперника моего.
[ Лк 18 : 4 ]
Но он долгое время не хотел. А после сказал сам в себе: хотя я и Бога не боюсь и людей не стыжусь,
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
χήρα
Вдова
G5503
δὲ
же
G1161
ἦν
была
G3739
ἐν
в
G1722
τῇ
 
G3588
πόλει
городе
G4172
ἐκείνῃ
том
G1565
καὶ
и
G2532
ἤρχετο
приходила
G2064
πρὸς
к
G4314
αὐτὸν
нему
G846
λέγουσα,
говорящая,
G3004
Ἐκδίκησόν
Защити
G1556
με
меня
G3165
ἀπὸ
от
G575
τοῦ
 
G3588
ἀντιδίκου
противника
G476
μου.
моего.
G3450
G5503 χήρα - вдова [Вдова, вдовица.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
вдова , вдов , вдовиц , вдовица , вдовицы , одна вдова , вдову , вдовам ,
Подробнее
G3739 ὅς - что [1. отн. м.: кто, что, который, какой, иной, 2. указ. м.: этот, тот.]
Часть речи
Местоимение
Варианты синодального перевода
что , которого , который , кто , которые , которое , которую , которых , котором , которым
и еще 167 значений
Подробнее
G1722 ἐν - в [предл. со знач. местонахождения в пространстве или времени: в, на, по, посреди, между, у.]
Часть речи
Предлог
Варианты синодального перевода
в , во , на , между , по , с , когда , у , из , посреди
и еще 305 значений
Подробнее
G4172 πόλις - город [Город.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
город , города , городе , городам , городу , городов , из города , городах , к городу , в городе
и еще 18 значений
Подробнее
G1565 ἐκεῖνος - тот [Тот.]
Часть речи
Наречие
Варианты синодального перевода
тот , он , те , того , то , тому , тех , они , оный , его
и еще 47 значений
Подробнее
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G2064 ἔρχομαι - пришел [Приходить, идти.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
пришел , пришли , придя , придет , приходит , придти , приду , идет , придут , приидет
и еще 159 значений
Подробнее
G846 αὐτός - его [1. сам; 2. тот же; 3. он (ж. р. она; ср. р. оно).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
его , ему , им , их , ее , него , ним , них , нем , своего
и еще 275 значений
Подробнее
G3004 λέγω - говорит [Говорить, сказать, сообщать, рассказывать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
говорит , говорю , говоря , сказал , говорили , говорят , говорил , говорить , сказываю , и сказал
и еще 146 значений
Подробнее
G1556 ἐκδικέω - защити [1. мстить, наказывать, взыскивать; 2. защищать, оправдывать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
защити , защищу , мстите , наказать , не мстишь , взыскал ,
Подробнее
G3165 μέ - меня [Меня; энкл. от G691 (εμε).]
Часть речи
Местоимение
Варианты синодального перевода
меня , мне , от Меня , я , моем , ты меня , ли ты Меня , у меня , чтобы я , вы меня
и еще 14 значений
Подробнее
G476 ἀντίδικος - с соперником [Соперник, противник.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
с соперником , соперник , соперником , соперника , противник ,
Подробнее
G3450 μοῦ - мой [Мой; энкл. от G1700 (εμου).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
мой , моего , мои , мое , моих , меня , моя , моим , моему , моей
и еще 25 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
2Цар 14:5
И сказал ей царь: что тебе? И сказала она: я [давно] вдова, муж мой умер;
Втор 27:19
Проклят, кто превратно судит пришельца, сироту и вдову! И весь народ скажет: аминь.
Ис 1:17
научитесь делать добро, ищите правды, спасайте угнетенного, защищайте сироту, вступайтесь за вдову.
Ис 1:21-23
Как сделалась блудницею верная столица, исполненная правосудия! Правда обитала в ней, а теперь - убийцы.
Серебро твое стало изгарью, вино твое испорчено водою;
князья твои - законопреступники и сообщники воров; все они любят подарки и гоняются за мздою; не защищают сироты, и дело вдовы не доходит до них.
Иер 5:28
сделались тучны, жирны, переступили даже всякую меру во зле, не разбирают судебных дел, дел сирот; благоденствуют, и справедливому делу нищих не дают суда.
Иов 22:9
Вдов ты отсылал ни с чем и сирот оставлял с пустыми руками.
Иов 29:13
Благословение погибавшего приходило на меня, и сердцу вдовы доставлял я радость.
Лк 18:7-8
Бог ли не защитит избранных Своих, вопиющих к Нему день и ночь, хотя и медлит защищать их?
сказываю вам, что подаст им защиту вскоре. Но Сын Человеческий, придя, найдет ли веру на земле?
Рим 13:3-4
Ибо начальствующие страшны не для добрых дел, но для злых. Хочешь ли не бояться власти? Делай добро, и получишь похвалу от нее,
ибо начальник есть Божий слуга, тебе на добро. Если же делаешь зло, бойся, ибо он не напрасно носит меч: он Божий слуга, отмститель в наказание делающему злое.
Синодальный перевод
В том же городе была одна вдова, и она, приходя к нему, говорила: «защити меня от соперника моего».
Новый русский перевод+
В том же городе жила вдова, которая постоянно ходила к нему и умоляла: «Защити меня от моего противника».
Перевод Десницкого
Была в этом городе и вдова, которая всё ходила к нему и упрашивала: «Защити меня от обидчика!»
Библейской Лиги ERV
И была в том городе вдова. Много раз она приходила к нему, говоря: „Защити меня от моего противника!”
Современный перевод РБО +
И была в том городе вдова, которая все время ходила к нему и говорила: «Помоги мне добиться правды, разреши мою тяжбу!»
Под редакцией Кулаковых+
В том же городе жила одна вдова, и она постоянно приходила к нему и просила: „Защити меня от обидчика моего!“
Cовременный перевод WBTC
И была в том городе вдова. Много раз она приходила к нему, говоря: "Защити меня от противника моего!"
Перевод Еп. Кассиана
И была в городе том вдова, и приходила она к нему и говорила: «защити меня от противника моего».
Слово Жизни
В том же городе жила вдова, которая постоянно ходила к нему и умоляла: "Защити меня от моего противника".
Открытый перевод
И жила там вдова, которая ходила к нему и просила рассудить её тяжбу с противником.
Еврейский Новый Завет
Жила в том городе вдова, которая постоянно приходила к нему и говорила: "Защити меня от человека, который хочет меня разорить".
Русского Библейского Центра
И ходила к нему одна горожанка, вдова, и просила: “Защити меня от моего притеснителя.”
В переводе Лутковского
И жила в том городе вдова, которая приходила к нему и просила: защити меня от врага моего.
Новый Завет РБО 1824
Въ томъ же городѣ была нѣкоторая вдова; и она, приходя къ нему, говорила: защити меня отъ соперника моего.
Аверинцев: отдельные книги
"И была в городе том вдова, что приходила к нему и говорила: "Заступись за меня перед моим противником!"
Елизаветинская Библия
Вдова́ же нѣ́каѧ бѣ̀ во гра́дѣ то́мъ: и҆ прихожда́ше къ немѹ̀, глаго́лющи: ѿмстѝ менє̀ ѿ сопе́рника моегѡ̀.
Елизаветинская на русском
Вдова же некая бе во граде том: и прихождаше к нему, глаголющи: отмсти мене от соперника моего.