Загрузка

Библия : Откровение 4 глава 8 стих

[ Откр 4 : 7 ]
И первое животное было подобно льву, и второе животное подобно тельцу, и третье животное имело лице, как человек, и четвертое животное подобно орлу летящему.
[ Откр 4 : 8 ]
И каждое из четырех животных имело по шести крыл вокруг, а внутри они исполнены очей; и ни днем, ни ночью не имеют покоя, взывая: свят, свят, свят Господь Бог Вседержитель, Который был, есть и грядет.
[ Откр 4 : 9 ]
И когда животные воздают славу и честь и благодарение Сидящему на престоле, Живущему во веки веков,
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G5064 τέσσαρες - четыре [Четыре, четверо.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
четыре , четырех , за четыре , на четыре , четырем , из четырех , тогда четыре , я четырех , к четырем , четырьмя
и еще 1 значений
Подробнее
G2226 ζῷον - животных [Живое существо, животное, тварь.]
Часть речи
Существительное среднего рода
Варианты синодального перевода
животных , животное , животные , животного , животными ,
Подробнее
G1722 ἐν - в [предл. со знач. местонахождения в пространстве или времени: в, на, по, посреди, между, у.]
Часть речи
Предлог
Варианты синодального перевода
в , во , на , между , по , с , когда , у , из , посреди
и еще 305 значений
Подробнее
G2596 κατά - по [1. (сверху) вниз, на, с, против; 2. по, через, в, на.]
Часть речи
Предлог
Варианты синодального перевода
по , на , в , против , во , каждый , с , как , наедине , особо
и еще 104 значений
Подробнее
G1722 ἐν - в [предл. со знач. местонахождения в пространстве или времени: в, на, по, посреди, между, у.]
Часть речи
Предлог
Варианты синодального перевода
в , во , на , между , по , с , когда , у , из , посреди
и еще 305 значений
Подробнее
G846 αὐτός - его [1. сам; 2. тот же; 3. он (ж. р. она; ср. р. оно).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
его , ему , им , их , ее , него , ним , них , нем , своего
и еще 275 значений
Подробнее
G2192 ἔχω - имеет [Иметь.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
имеет , имея , имеющий , имею , имели , имеют , имеете , имел , есть , иметь
и еще 215 значений
Подробнее
G4420 πτέρυξ - крылья [Крыло.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
крылья , крыл , от крыльев , крыла ,
Подробнее
G1803 ἕξ - шесть [Шесть.]
Часть речи
Существительное
Варианты синодального перевода
шесть , шести , За шесть ,
Подробнее
G2943 κυκλόθεν - вокруг [Вокруг, кругом, со всех сторон.]
Часть речи
Наречие
Варианты синодального перевода
вокруг ,
Подробнее
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G2081 ἔσωθεν - внутри [Изнутри, внутри.]
Часть речи
Наречие
Варианты синодального перевода
внутри , извнутрь , изнутри , внутренность , внутреннее , внутренний ,
Подробнее
G1073 γέμω - полны [Быть наполненным, быть нагруженным, изобиловать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
полны , наполненных , они полны , исполнена , исполненных , они исполнены , полные , преисполненном , наполненную ,
Подробнее
G3788 ὀφθαλμός - глаза [Глаз, око.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
глаза , очи , глаз , око , глазами , глазе , очей , очах , очами , к глазам
и еще 4 значений
Подробнее
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G372 ἀνάπαυσις - покоя [1. перерыв, передышка; 2. покой, отдых.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
покоя , покой ,
Подробнее
G3756 οὐ - не [Не, нет, ни; отрицательная частица.]
Часть речи
Частица
Варианты синодального перевода
не , нет , вы не , я не , он не , то не , они не , мы не , ты не , а не
и еще 124 значений
Подробнее
G2192 ἔχω - имеет [Иметь.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
имеет , имея , имеющий , имею , имели , имеют , имеете , имел , есть , иметь
и еще 215 значений
Подробнее
G2250 ἡμέρα - день [День, сутки.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
день , дни , дня , дней , в день , днем , дне , ежедневно , летах , время
и еще 24 значений
Подробнее
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G3571 νύξ - ночь [Ночь.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
ночь , ночью , ночи , ночей , полночь , ночную , сыны ночи , день ,
Подробнее
G3004 λέγω - говорит [Говорить, сказать, сообщать, рассказывать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
говорит , говорю , говоря , сказал , говорили , говорят , говорил , говорить , сказываю , и сказал
и еще 146 значений
Подробнее
G40 ἅγιος - святым [Святой, посвященный, благочестивый, праведный, как сущ. святыня; см. гл. G37 (αγιαζω) и сущ. G42 (αγιωσυνη).]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
святым , святаго , святых , святый , свят , святые , святыми , святой , святом , святое
и еще 23 значений
Подробнее
G40 ἅγιος - святым [Святой, посвященный, благочестивый, праведный, как сущ. святыня; см. гл. G37 (αγιαζω) и сущ. G42 (αγιωσυνη).]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
святым , святаго , святых , святый , свят , святые , святыми , святой , святом , святое
и еще 23 значений
Подробнее
G40 ἅγιος - святым [Святой, посвященный, благочестивый, праведный, как сущ. святыня; см. гл. G37 (αγιαζω) и сущ. G42 (αγιωσυνη).]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
святым , святаго , святых , святый , свят , святые , святыми , святой , святом , святое
и еще 23 значений
Подробнее
G2962 κύριος - господа [Господь, господин, государь, повелитель, хозяин.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
господа , Господь , Господи , Господе , Господу , господин , Господом , Господне , Господень , Господня
и еще 46 значений
Подробнее
G2316 θεός - бога [Бог, бог.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
бога , бог , Богу , Божие , Божия , Божий , Богом , Божию , Божией , Божии
и еще 52 значений
Подробнее
G3841 παντοκράτωρ - Вседержитель [Вседержитель, Всевластный, Всемогущий.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
Вседержитель , Вседержителя ,
Подробнее
G3739 ὅς - что [1. отн. м.: кто, что, который, какой, иной, 2. указ. м.: этот, тот.]
Часть речи
Местоимение
Варианты синодального перевода
что , которого , который , кто , которые , которое , которую , которых , котором , которым
и еще 167 значений
Подробнее
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G3801 ὁ ὤν καί ὁ ἦν καί ὁ ἐρχόμενος - еси [Греч. выражение: который есть, и который был, и который грядет.]
Часть речи
Существительное среднего рода
Варианты синодального перевода
еси , был , есть ,
Подробнее
G3801 ὁ ὤν καί ὁ ἦν καί ὁ ἐρχόμενος - еси [Греч. выражение: который есть, и который был, и который грядет.]
Часть речи
Существительное среднего рода
Варианты синодального перевода
еси , был , есть ,
Подробнее
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G2064 ἔρχομαι - пришел [Приходить, идти.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
пришел , пришли , придя , придет , приходит , придти , приду , идет , придут , приидет
и еще 159 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Фесс 2:9
Ибо вы помните, братия, труд наш и изнурение: ночью и днем работая, чтобы не отяготить кого из вас, мы проповедывали у вас благовестие Божие.
1Тим 4:16
Вникай в себя и в учение; занимайся сим постоянно: ибо, так поступая, и себя спасешь и слушающих тебя.
2Кор 6:18
И буду вам Отцем, и вы будете Моими сынами и дщерями, говорит Господь Вседержитель.
2Фесс 3:8
ни у кого не ели хлеба даром, но занимались трудом и работою ночь и день, чтобы не обременить кого из вас, --
2Фесс 3:9
не потому, чтобы мы не имели власти, но чтобы себя самих дать вам в образец для подражания нам.
2Тим 4:2
проповедуй слово, настой во время и не во время, обличай, запрещай, увещевай со всяким долготерпением и назиданием.
Деян 20:31
Посему бодрствуйте, памятуя, что я три года день и ночь непрестанно со слезами учил каждого из вас.
Исх 15:11
Кто, как Ты, Господи, между богами? Кто, как Ты, величествен святостью, досточтим хвалами, Творец чудес?
Иез 1:6
и у каждого четыре лица, и у каждого из них четыре крыла;
Иез 10:21
У каждого по четыре лица, и у каждого по четыре крыла, и под крыльями их подобие рук человеческих.
Иез 10:22
А подобие лиц их то же, какие лица видел я при реке Ховаре, - и вид их, и сами они. Каждый шел прямо в ту сторону, которая была перед лицем его.
Быт 17:1
Аврам был девяноста девяти лет, и Господь явился Авраму и сказал ему: Я Бог Всемогущий; ходи предо Мною и будь непорочен;
Евр 13:8
Иисус Христос вчера и сегодня и во веки Тот же.
Ис 13:6
Рыдайте, ибо день Господа близок, идет как разрушительная сила от Всемогущего.
Ис 6:2
Вокруг Него стояли Серафимы; у каждого из них по шести крыл: двумя закрывал каждый лице свое, и двумя закрывал ноги свои, и двумя летал.
Ис 6:3
И взывали они друг ко другу и говорили: Свят, Свят, Свят Господь Саваоф! вся земля полна славы Его!
Ис 62:1
Не умолкну ради Сиона, и ради Иерусалима не успокоюсь, доколе не взойдет, как свет, правда его и спасение его - как горящий светильник.
Ис 62:6
На стенах твоих, Иерусалим, Я поставил сторожей, которые не будут умолкать ни днем, ни ночью. О, вы, напоминающие о Господе! не умолкайте, -
Ис 62:7
не умолкайте пред Ним, доколе Он не восстановит и доколе не сделает Иерусалима славою на земле.
Иоил 1:15
О, какой день! ибо день Господень близок; как опустошение от Всемогущего придет он.
Пс 90:1
Живущий под кровом Всевышнего под сенью Всемогущего покоится,
Откр 1:8
Я есмь Альфа и Омега, начало и конец, говорит Господь, Который есть и был и грядет, Вседержитель.
Откр 11:17
говоря: благодарим Тебя, Господи Боже Вседержитель, Который еси и был и грядешь, что ты приял силу Твою великую и воцарился.
Откр 15:3
и поют песнь Моисея, раба Божия, и песнь Агнца, говоря: велики и чудны дела Твои, Господи Боже Вседержитель! Праведны и истинны пути Твои, Царь святых!
Откр 16:14
это -- бесовские духи, творящие знамения; они выходят к царям земли всей вселенной, чтобы собрать их на брань в оный великий день Бога Вседержителя.
Откр 16:7
И услышал я другого от жертвенника говорящего: ей, Господи Боже Вседержитель, истинны и праведны суды Твои.
Откр 19:15
Из уст же Его исходит острый меч, чтобы им поражать народы. Он пасет их жезлом железным; Он топчет точило вина ярости и гнева Бога Вседержителя.
Откр 21:22
Храма же я не видел в нем, ибо Господь Бог Вседержитель -- храм его, и Агнец.
Откр 3:7
И Ангелу Филадельфийской церкви напиши: так говорит Святый, Истинный, имеющий ключ Давидов, Который отворяет -- и никто не затворит, затворяет -- и никто не отворит:
Откр 7:15
За это они пребывают ныне перед престолом Бога и служат Ему день и ночь в храме Его, и Сидящий на престоле будет обитать в них.
Откр 4:4
И вокруг престола двадцать четыре престола; а на престолах видел я сидевших двадцать четыре старца, которые облечены были в белые одежды и имели на головах своих золотые венцы.
Откр 4:6
и перед престолом море стеклянное, подобное кристаллу; и посреди престола и вокруг престола четыре животных, исполненных очей спереди и сзади.
Синодальный перевод
И каждое из четырёх животных имело по шести крыл вокруг, а внутри они исполнены очей; и ни днём, ни ночью не имеют покоя, взывая: свят, свят, свят Господь Бог Вседержитель, Который был, есть и грядёт.
Новый русский перевод+
У каждого из четырех существ по шесть крыльев и множество глаз, которые находятся у них со всех сторон и даже под крыльями. Они без устали день и ночь повторяют: «Свят, свят, свят Господь, Бог Вседержитель, Тот, Кто был, Кто есть и Кто придет!»
Перевод Десницкого
У каждого из четверых существ по шесть крыльев и повсюду множество глаз, даже под крыльями. Беспрерывно, день и ночь они взывают: — Свят, свят, свят Господь Бог Вседержитель — Он был, Он есть и Он грядет!
Библейской Лиги ERV
И у каждого из четырёх было по шесть крыльев, и покрыты они были глазами изнутри и снаружи. День и ночь они непрерывно повторяли: «Свят, свят, свят Господь Бог Всемогущий, Который был, есть и грядёт».
Современный перевод РБО +
И у каждого из этих четырех существ по шесть крыльев, которые со всех сторон, снаружи и внутри, покрыты глазами. И непрестанно, днем и ночью, они восклицают: «Свят, свят, свят Господь Бог Вседержитель, Тот, кто был, есть и придет!»
Под редакцией Кулаковых+
У каждого из этих существ было по шесть крыльев и всюду-всюду, даже под крыльями, множество глаз. И восклицают они беспрестанно, днем и ночью: «Свят, свят, свят Господь Бог Вседержитель, Тот, Кто был, Кто есть, Кто грядет!»
Cовременный перевод WBTC
И у каждого из четырёх было по шесть крыльев, и покрыты они были глазами изнутри и снаружи. День и ночь они непрерывно повторяли: "Свят, свят, свят Господь Бог Всемогущий, Который был, есть и грядёт".
Перевод Еп. Кассиана
И четыре животных, каждое из них имело по шести крыльев, кругом и изнутри они полны глаз, и непрестанно день и ночь говорят: Свят, Свят, Свят Господь Бог Вседержитель, Тот, Кто был и Кто есть и Кто грядет.
Слово Жизни
У каждого из четырех существ по шесть крыльев и множество глаз со всех сторон. Они без устали день и ночь повторяют: — Свят, свят, свят Господь Бог Вседержитель, который был, есть и будет!
Открытый перевод
И четыре существа, одно против другого, имели по шести крыльев вокруг них и внутри преисполнены глазами; и покоя не имеют ни днем, ни ночью, говоря:— Свят, Свят, Свят Господь Вседержитель, Тот, Кто был, Кто есть и Кто грядет.
Еврейский Новый Завет
Каждое из четырёх живых существ имело по шесть крыльев и было покрыто глазами изнутри и снаружи; и день и ночь они не переставая говорили: "Свят, свят, свят Господь, Бог небесных воинств, Тот, Кто был, Кто есть и Кто грядёт!"
Русского Библейского Центра
У каждого из четырех животных по шесть крыльев, а на крыльях и под крыльями у них всюду глаза и глаза. Ни днем ни ночью они не знают покоя и говорят: «Свят! Свят! Свят Господь Вседержитель, который был — и есть — и придет!».
Новый Завет РБО 1824
И каждое изъ четырехъ имѣло по шести крилъ вокругъ, а внутри онѣ были исполнены очей; ни днемъ, ни ночью не имѣютъ онѣ покоя, говоря: святъ, святъ, святъ Господь Богъ Вседержитель, Который былъ, есть и будетъ!
Елизаветинская Библия
И҆ живѡ́тна четы́ри, є҆ди́но ко́еждо и҆́хъ и҆мѣ́ѧхѹ по ше́сть кри́лъ ѡ҆́крестъ, и҆ внѹтрьѹ́дѹ и҆спо́лнєна ѻ҆че́съ: и҆ поко́ѧ не и҆́мѹтъ де́нь и҆ но́щь, глаго́люще: ст҃ъ, ст҃ъ, ст҃ъ гд҇ь бг҃ъ вседержи́тель, и҆́же бѣ̀ и҆ сы́й и҆ грѧды́й.
Елизаветинская на русском
И животна четыри, едино коеждо их имеяху по шесть крил окрест, и внутрьуду исполнена очес: и покоя не имут день и нощь, глаголюще: свят, свят, свят Господь Бог вседержитель, иже бе и сый и грядый.