Загрузка

Библия : Филлипийцам 1 глава 22 стих

[ Филл 1 : 21 ]
Ибо для меня жизнь -- Христос, и смерть -- приобретение.
[ Филл 1 : 22 ]
Если же жизнь во плоти доставляет плод моему делу, то не знаю, что избрать.
[ Филл 1 : 23 ]
Влечет меня то и другое: имею желание разрешиться и быть со Христом, потому что это несравненно лучше;
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
G2198 ζάω - живаго [Жить, ожить.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
живаго , жив , жить , живых , жили , живу , живые , живому , жив будет , живем
и еще 57 значений
Подробнее
G1722 ἐν - в [предл. со знач. местонахождения в пространстве или времени: в, на, по, посреди, между, у.]
Часть речи
Предлог
Варианты синодального перевода
в , во , на , между , по , с , когда , у , из , посреди
и еще 305 значений
Подробнее
G4561 σάρξ - плоти [Плоть: 1. мясо; 2. тело, труп; 3. человеческая греховная природа.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
плоти , плоть , плотию , трупы , плотью , плотские , по плоти , плотским , Моя , плотской
и еще 11 значений
Подробнее
G5124 τοῦτο - это [Это, сие; ср. р. ед. ч. и. п. или в. п. от G3778 (ουτος).]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
это , сие , то , того , потому , сего , сия , сему , сей , сию
и еще 38 значений
Подробнее
G3427 μοί - мне [Мне; энкл. от G1698 (εμοι).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
мне , за мною , меня , ко мне , мною , для меня , со мною , я , он мне , Ты Мне
и еще 16 значений
Подробнее
G2590 καρπός - плод [Плод.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
плод , плода , плоды , плодов , плодам , и плоды , плоду , дало плод , бы плод , чтобы плод
и еще 3 значений
Подробнее
G2041 ἔργον - дела [1. дело, действие; 2. труд, работа, занятие, деятельность; 3. произведение, работа, изделие, творение.]
Часть речи
Существительное среднего рода
Варианты синодального перевода
дела , дело , делам , дел , делах , деле , делами , делом , делу , о делах
и еще 9 значений
Подробнее
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G5100 τὶς - кто [Некто, нечто, кто (что)-либо, кто (что)-нибудь.]
Часть речи
Местоимение
Варианты синодального перевода
кто , некоторые , некто , некоторый , один , чтонибудь , некоторых , что , никто , кого
и еще 112 значений
Подробнее
G138 αἱρέω - избрать [ср. з. избирать, выбирать, предпочитать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
избрать , избрал , захотел ,
Подробнее
G3739 ὅς - что [1. отн. м.: кто, что, который, какой, иной, 2. указ. м.: этот, тот.]
Часть речи
Местоимение
Варианты синодального перевода
что , которого , который , кто , которые , которое , которую , которых , котором , которым
и еще 167 значений
Подробнее
G1107 γνωρίζω - возвещена [1. возвещать, давать знать, открывать, являть; 2. знать, познавать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
возвещена , возвестил , сказал , Я открыл , открою , Ты дал , познать , мы возвестили , явить , вместе явить
и еще 15 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
2Кор 1:11
при содействии и вашей молитвы за нас, дабы за дарованное нам, по ходатайству многих, многие возблагодарили за нас.
2Ин 1:12
Многое имею писать вам, но не хочу на бумаге чернилами, а надеюсь придти к вам и говорить устами к устам, чтобы радость ваша была полна.
3Ин 1:14
а надеюсь скоро увидеть тебя и поговорить устами к устам.
Деян 28:23
И, назначив ему день, очень многие пришли к нему в гостиницу; и он от утра до вечера излагал им учение о Царствии Божием, приводя свидетельства и удостоверяя их о Иисусе из закона Моисеева и пророков.
Евр 13:23
Знайте, что брат наш Тимофей освобожден, и я вместе с ним, если он скоро придет, увижу вас.
Иак 5:16
Признавайтесь друг пред другом в проступках и молитесь друг за друга, чтобы исцелиться: много может усиленная молитва праведного.
Филл 1:19
ибо знаю, что это послужит мне во спасение по вашей молитве и содействием Духа Иисуса Христа,
Филл 1:25
И я верно знаю, что останусь и пребуду со всеми вами для вашего успеха и радости в вере,
Филл 1:26
дабы похвала ваша во Христе Иисусе умножилась через меня, при моем вторичном к вам пришествии.
Филл 2:24
Я уверен в Господе, что и сам скоро приду к вам.
Рим 15:24
как только предприму путь в Испанию, приду к вам. Ибо надеюсь, что, проходя, увижусь с вами и что вы проводите меня туда, как скоро наслажусь общением с вами, хотя отчасти.
Рим 15:30-32
Между тем умоляю вас, братия, Господом нашим Иисусом Христом и любовью Духа, подвизаться со мною в молитвах за меня к Богу,
чтобы избавиться мне от неверующих в Иудее и чтобы служение мое для Иерусалима было благоприятно святым,
дабы мне в радости, если Богу угодно, придти к вам и успокоиться с вами.
Синодальный перевод
Если же жизнь во плоти доставляет плод моему делу, то не знаю, что избрать.
Новый русский перевод+
Если мне предстоит ещё жить в теле, то для меня это означает плодотворную работу. Но что мне лучше выбрать, я не знаю.
Перевод Десницкого
Пока живу в этом мире, мой труд приносит плоды, но я даже не знаю, что выбрать,
Библейской Лиги ERV
Но если я буду продолжать жизнь в этом теле, то порадуюсь плодам своих трудов. Так что я не знаю, что избрать.
Современный перевод РБО +
Но остаться жить означало бы плодотворно трудиться… Что выберу, не знаю.
Под редакцией Кулаковых+
Если же должен я еще жить, чтобы плодотворно потрудиться, то не знаю, что предпочесть.
Cовременный перевод WBTC
Но если я буду продолжать жизнь во плоти, то порадуюсь плодам своих трудов. Так что я не знаю, что избрать.
Перевод Еп. Кассиана
Если же жизнь во плоти означает для меня плодотворный труд, то я не знаю, что мне выбрать.
Слово Жизни
Если мне предстоит еще жить в теле, то для меня это означает плодотворную работу. Но что мне лучше выбрать, я не знаю.
Открытый перевод
Но если жизнь во плоти означает для меня плодотворную деятельность, то я не знаю, что и выбрать.
Еврейский Новый Завет
Если живя в теле, я могу плодотворно трудиться, тогда я не знаю, что мне избрать.
Русского Библейского Центра
Между тем жизнь, как она есть, радует плодами труда. И не знаю, что избрать.
Новый Завет РБО 1824
Естьли же жизнь во плоти, доставляетъ плодъ моему дѣлу; то, что избрать, не знаю.
Елизаветинская Библия
А҆́ще же, є҆́же жи́ти (мѝ) тѣ́ломъ, сїѐ мнѣ̀ пло́дъ дѣ́ла: и҆ что̀ и҆зво́лю, не вѣ́мъ.
Елизаветинская на русском
Аще же, еже жити (ми) телом, сие мне плод дела: и что изволю, не вем.