Симфония Стронга
: Не медли H309 אחר
Номер:
H309
Значение слова:
אחר
- Не медли [A(qal):задерживаться, пребывать.C(pi):удерживать, задерживать, задерживаться, медлить.E(hi):задерживаться, промедлить, опаздывать.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
A primitive root; to loiter (i.e. Be behind); by implication to procrastinate — continue, defer, delay, hinder, be late (slack), stay (there), tarry (longer).
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
Не медли , им не удерживайте , и прожил , не умедлил , их Он не замедлит , твоему немедленно , его что медлят , но промедлил , мой не замедли , не замедли , поздно , У тех которые долго , сидят , то не медли , Мое не замедлит , умедли , не отменится
Варианты в King James Bible
delay, tarry, late, longer, defer, slack, long, me, tarrying, there, deferred, continue
Варианты в English Standard Version
Those who linger, late, but he took longer, be slow to keep it, who linger, and have remained there, delay me, delay, has delayed, be delayed, hesitate, hold back
Варианты в New American Standard Bible
delay, tarry, late, linger, stayed, stay, delayed
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:
[ Суд 5 : 28 ]
В окно выглядывает и вопит мать Сисарина сквозь решетку: что долго не идет конница его, что медлят колеса колесниц его?
[ 2Цар 20 : 5 ]
И пошел Амессай созвать Иудеев, но промедлил более назначенного ему времени.
[ Пс 39 : 18 ]
Я же беден и нищ, но Господь печется о мне. Ты - помощь моя и избавитель мой, Боже мой! не замедли.
[ Пс 69 : 6 ]
Я же беден и нищ; Боже, поспеши ко мне! Ты помощь моя и Избавитель мой; Господи! не замедли.
[ Пс 126 : 2 ]
Напрасно вы рано встаете, поздно просиживаете, едите хлеб печали, тогда как возлюбленному Своему Он дает сон.
[ Прит 23 : 30 ]
У тех, которые долго сидят за вином, которые приходят отыскивать вина приправленного.