Симфония Стронга
: покрывала H3407 יְרִיעָה
Номер:
H3407
Значение слова:
יְרִיעָה
- покрывала [1. палаточный материал, покрывало;2. палатка, шатёр.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
From H3415 (yara'); a hanging (as tremulous) — curtain.
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
покрывала , покрывал , покрывало , всем покрывалам , покрывалам , от покрывал , покровы , палатки , шатром , под шатром , как шатер , как завесы , ковров , себе и покровы
Варианты в King James Bible
curtains, curtain
Варианты в English Standard Version
the curtains, *, curtain, and the other, like a tent, into another, of the curtains, my curtains, of the corresponding curtain, curtain {over}, curtains [will be], their tent curtains, curtains, a tent, curtains altogether, like the curtains
Варианты в New American Standard Bible
curtains, curtain, tent
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:
[ 2Цар 7 : 2 ]
тогда сказал царь пророку Нафану: вот, я живу в доме кедровом, а ковчег Божий находится под шатром.
[ 1Пар 17 : 1 ]
Когда Давид жил в доме своем, то сказал Давид Нафану пророку: вот, я живу в доме кедровом, а ковчег завета Господня под шатром.
[ Пс 103 : 2 ]
Ты одеваешься светом, как ризою, простираешь небеса, как шатер;
[ Иер 4 : 20 ]
Беда за бедою: вся земля опустошается, внезапно разорены шатры мои, мгновенно - палатки мои.
[ Иер 10 : 20 ]
шатер мой опустошен, и все веревки мои порваны; дети мои ушли от меня, и нет их: некому уже раскинуть шатра моего и развесить ковров моих,
[ Иер 49 : 29 ]
Шатры их и овец их возьмут себе, и покровы их и всю утварь их, и верблюдов их возьмут, и будут кричать им: "ужас отовсюду!"