Симфония Стронга
: и поздний H4456 מַלְקוֹשׂ
Номер:
H4456
Значение слова:
מַלְקוֹשׂ
- и поздний [Поздний дождь (в период от марта до апреля).]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
From H3953 (laqash); the spring rain (compare H3954 (leqesh)); figuratively, eloquence — latter rain.
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
и поздний , и как дождю , позднему , с поздним , дождем , и не было дождя , позднего , как поздний , благопотребное
Варианты в King James Bible
rain, latter
Варианты в English Standard Version
and spring rains, like spring showers, like the spring showers, spring rains, and spring, in spring
Варианты в New American Standard Bible
rain, late, spring, latter
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:
[ Иов 29 : 23 ]
Ждали меня, как дождя, и, как дождю позднему, открывали уста свои.
[ Прит 16 : 15 ]
В светлом взоре царя - жизнь, и благоволение его - как облако с поздним дождем.
[ Иер 3 : 3 ]
За то были удержаны дожди, и не было дождя позднего; но у тебя был лоб блудницы, ты отбросила стыд.
[ Иер 5 : 24 ]
и не сказали в сердце своем: "убоимся Господа Бога нашего, Который дает нам дождь ранний и поздний в свое время, хранит для нас седмицы, назначенные для жатвы".