Симфония Стронга
: от беззакония H7564 רִשְׂעָה
Номер:
H7564
Значение слова:
רִשְׂעָה
- от беззакония [1. беззаконие, нечестие;2. вина.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
Feminine of H7562 (resha'); wrong (especially moral) — fault, wickedly(-ness).
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
от беззакония , и что за нечестие , их но за нечестие , по вине , от нечестия , а нечестие , Ибо беззаконие , Моих нечестивее , при нем и остается и беззаконие , его и беззаконник , само нечестие , нечестивою , беззакония , нечестиво
Варианты в King James Bible
wickedly, wickedness, fault
Варианты в English Standard Version
of their wickedness, more wickedly, is Wickedness, by their own wickedness, from his wickedness, his crime deserves, wickedness, but wickedness, because of their wickedness, and the wickedness, will the wickedness, *, from the wickedness, of Wickedness
Варианты в New American Standard Bible
guilt, wickedly, wickedness, Wickedness
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:
[ Прит 11 : 5 ]
Правда непорочного уравнивает путь его, а нечестивый падет от нечестия своего.
[ Прит 13 : 6 ]
Правда хранит непорочного в пути, а нечестие губит грешника.
[ Иез 5 : 6 ]
А он поступил против постановлений Моих нечестивее язычников, и против уставов Моих - хуже, нежели земли вокруг него; ибо они отвергли постановления Мои и по уставам Моим не поступают.
[ Иез 18 : 20 ]
Душа согрешающая, она умрет; сын не понесет вины отца, и отец не понесет вины сына, правда праведного при нем и остается, и беззаконие беззаконного при нем и остается.
[ Иез 18 : 27 ]
И беззаконник, если обращается от беззакония своего, какое делал, и творит суд и правду, - к жизни возвратит душу свою.
[ Иез 33 : 12 ]
И ты, сын человеческий, скажи сынам народа твоего: праведность праведника не спасет в день преступления его, и беззаконник за беззаконие свое не падет в день обращения от беззакония своего, равно как и праведник в день согрешения своего не может остаться в живых за свою праведность.
[ Иез 33 : 19 ]
И когда беззаконник обратился от беззакония своего и стал творить суд и правду, он будет за то жив. 

