Симфония Стронга
: и разложили H7849 שׂטח
Номер:
H7849
Значение слова:
שׂטח
- и разложили [A(qal):простирать, раскладывать, раскидывать, рассыпать.C(pi):простирать.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
A primitive root; to expand — all abroad, enlarge, spread, stretch out.
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и разложили , и насыпала , их рассевает , простирал , и раскидают
Варианты в King James Bible
abroad, enlargeth, out, spread
Варианты в English Standard Version
and they spread them out, I spread out, They will be exposed, *, and scattered, He enlarges
Варианты в New American Standard Bible
enlarges, scattered, spread
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:
[ 2Цар 17 : 19 ]
А женщина взяла и растянула над устьем колодезя покрывало и насыпала на него крупы, так что не было ничего заметно.
[ Иов 12 : 23 ]
умножает народы и истребляет их; рассевает народы и собирает их;
[ Пс 87 : 10 ]
Око мое истомилось от горести: весь день я взывал к Тебе, Господи, простирал к Тебе руки мои.
[ Иер 8 : 2 ]
и раскидают их пред солнцем и луною и пред всем воинством небесным, которых они любили и которым служили и в след которых ходили, которых искали и которым поклонялись; не уберут их и не похоронят: они будут навозом на земле.