Симфония Стронга
: житель H249 אֶזְרָח
Номер:
H249
Значение слова:
אֶזְרָח
- житель [1. туземец, природный житель;2. природное дерево (непересаженное, укоренившееся дерево).]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
From H2224 (zarach) (in the sense of springing up); a spontaneous growth, i.e. Native (tree or persons) — bay tree, (home-)born (in the land), of the (one's own) country (nation).
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
житель , жителя , ли то или природный , ее и будет как природный , да будет и для природного , ни туземец , всякий туземец , зверем туземец , у вас да будет для вас то же что туземец , ли туземец , так и для туземца , и для туземца , да будет для вас как для природного , из туземцев , так и природные , жители , дереву , должны считаться наравне с природными , жителями
Варианты в King James Bible
country, land, nation, tree, born, homeborn
Варианты в English Standard Version
like a native, or native, to both the native, whether the native, and citizens alike, whether native, native tree, and the native, *, a native
Варианты в New American Standard Bible
native-born, tree, native
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:
[ Нав 8 : 33 ]
Весь Израиль, старейшины его и надзиратели [его] и судьи его, стали с той и другой стороны ковчега против священников [и] левитов, носящих ковчег завета Господня, как пришельцы, так и природные жители, одна половина их у горы Гаризим, а другая половина у горы Гевал, как прежде повелел Моисей, раб Господень, благословлять народ Израилев.
[ Пс 36 : 35 ]
Видел я нечестивца грозного, расширявшегося, подобно укоренившемуся многоветвистому дереву;
[ Иез 47 : 22 ]
И разделите ее по жребию в наследие себе и иноземцам, живущим у вас, которые родили у вас детей; и они среди сынов Израилевых должны считаться наравне с природными жителями, и они с вами войдут в долю среди колен Израилевых.