Симфония Стронга
: за то что H6118 עקֶב
Номер:
H6118
Значение слова:
עקֶב
- за то что [1. конец;2. награда;3. с.: из-за того что, потому что, за то что.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
From H6117 (aqab) in the sense of H6119 (aqeb); a heel, i.e. (figuratively) the last of anything (used adverbially, for ever); also result, i.e. Compensation; and so (adverb with preposition or relatively) on account of — × because, by, end, for, if, reward.
Часть речи
Значение слова עקֶב:
Варианты синодального перевода
за то что , И если , и вы за то что , награда , его до конца , до конца , За , и как
Варианты в King James Bible
reward, for, By, because, Because, end, if
Варианты в English Standard Version
reward, for, to the very end, *, to the end, The rewards, and since, because, But because, Because
Варианты в New American Standard Bible
reward, because, end
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:
[ 2Цар 12 : 6 ]
и за овечку он должен заплатить вчетверо, за то, что он сделал это, и за то, что не имел сострадания.
[ 2Цар 12 : 10 ]
итак не отступит меч от дома твоего во веки, за то, что ты пренебрег Меня и взял жену Урии Хеттеянина, чтоб она была тебе женою.
[ Пс 18 : 12 ]
и раб Твой охраняется ими, в соблюдении их великая награда.
[ Пс 39 : 16 ]
Да смятутся от посрамления своего говорящие мне: "хорошо! хорошо!"
[ Пс 118 : 33 ]
Укажи мне, Господи, путь уставов Твоих, и я буду держаться его до конца.
[ Пс 118 : 112 ]
Я приклонил сердце мое к исполнению уставов Твоих навек, до конца.
[ Прит 22 : 4 ]
За смирением следует страх Господень, богатство и слава и жизнь.