Симфония Стронга
: ложесна H7358 רֶחֶם
Номер:
H7358
Значение слова:
רֶחֶם
- ложесна [Утроба, чрево, ложесна.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
From H7355 (racham); the womb (compare H7356 (racham)) — matrix, womb.
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
ложесна , всякие ложесна , утробу , из чрева , чрево , всякое чрево , я выходя из утробы , меня из чрева , его утроба , нас в утробе , как бы из чрева , я от утробы , С самого рождения , из утробы , меня в самой утробе , и чрево , я из утробы , им утробу
Варианты в King James Bible
wombs, matrix, womb
Варианты в English Standard Version
The womb, womb, From birth, the wombs, *, wombs, and her womb, from the womb, at birth, her womb, in the womb, of the womb
Варианты в New American Standard Bible
birth, maidens, wombs, womb, maiden, mother
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:
[ 1Цар 1 : 5 ]
Анне же давал часть особую, [так как у нее не было детей], ибо любил Анну [более, нежели Феннану], хотя Господь заключил чрево ее.
[ 1Цар 1 : 6 ]
Соперница ее сильно огорчала ее, побуждая ее к ропоту на то, что Господь заключил чрево ее.
[ Иов 3 : 11 ]
Для чего не умер я, выходя из утробы, и не скончался, когда вышел из чрева?
[ Иов 10 : 18 ]
И зачем Ты вывел меня из чрева? пусть бы я умер, когда еще ничей глаз не видел меня;
[ Иов 24 : 20 ]
Пусть забудет его утроба матери; пусть лакомится им червь; пусть не остается о нем память; как дерево, пусть сломится беззаконник,
[ Иов 31 : 15 ]
Не Он ли, Который создал меня во чреве, создал и его и равно образовал нас в утробе?
[ Иов 38 : 8 ]
Кто затворил море воротами, когда оно исторглось, вышло как бы из чрева,
[ Пс 21 : 11 ]
На Тебя оставлен я от утробы; от чрева матери моей Ты - Бог мой.
[ Пс 57 : 4 ]
С самого рождения отступили нечестивые, от утробы матери заблуждаются, говоря ложь.
[ Пс 109 : 3 ]
В день силы Твоей народ Твой готов во благолепии святыни; из чрева прежде денницы подобно росе рождение Твое.
[ Иер 1 : 5 ]
прежде нежели Я образовал тебя во чреве, Я познал тебя, и прежде нежели ты вышел из утробы, Я освятил тебя: пророком для народов поставил тебя.
[ Иер 20 : 17 ]
за то, что он не убил меня в самой утробе - так, чтобы мать моя была мне гробом, и чрево ее оставалось вечно беременным.
[ Иер 20 : 18 ]
Для чего вышел я из утробы, чтобы видеть труды и скорби, и чтобы дни мои исчезали в бесславии?