Библия : Исаия 33 глава
6 стих
[ Ис 33 : 5 ]
Высок Господь, живущий в вышних; Он наполнит Сион судом и правдою.
[ Ис 33 : 6 ]
И настанут безопасные времена твои, изобилие спасения, мудрости и ведения; страх Господень будет сокровищем твоим.
[ Ис 33 : 7 ]
Вот, сильные их кричат на улицах; послы для мира горько плачут.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
G1722 ἐν
- в [предл. со знач. местонахождения в пространстве или времени: в, на, по, посреди, между, у.]
Часть речи
Предлог
Варианты синодального перевода
в , во , на , между , по , с , когда , у , из , посреди
и еще 305 значений
Подробнее
G3551 νόμος
- закон [Закон, установление, законоположение.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
закон , закона , закону , законе , законом , в законе , для закона , ли закона , законы , из закона
и еще 12 значений
Подробнее
G3860 παραδίδωμι
- предал [Отдавать, передавать, предавать; действ. прич. употребляется как сущ. предатель.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
предал , предать , предали , предаст , предающий , будут предавать , предан , предан будет , предадут , предается
и еще 50 значений
Подробнее
G1722 ἐν
- в [предл. со знач. местонахождения в пространстве или времени: в, на, по, посреди, между, у.]
Часть речи
Предлог
Варианты синодального перевода
в , во , на , между , по , с , когда , у , из , посреди
и еще 305 значений
Подробнее
G2344 θησαυρός
- сокровища [1. сокровище, ценность; 2. сокровищница, хранилище.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
сокровища , сокровище , сокровищ , сокровищу , сокровищницы ,
Подробнее
G1510 εἰμί
- я [Быть, существовать, находиться; часто не переводится.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
я , есмь , это , принадлежу , быть , буду , нахожусь , ли я , стар , ибо я
и еще 8 значений
Подробнее
G4991 σωτηρία
- спасение [Спасение, избавление, сохранение, сохранность, безопасность.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
спасение , спасения , спасению , спасении , что спасет , сохранению , спасением ,
Подробнее
G2257 ἡμῶν
- нашего [Наш, нас; р. п. мн. ч. от G1473 (εγω).]
Часть речи
Существительное среднего рода
Варианты синодального перевода
нашего , нас , наши , наш , наших , наше , нашим , нашему , нашем , нами
и еще 28 значений
Подробнее
G1563 ἐκεῖ
- там [Там, туда.]
Часть речи
Наречие
Варианты синодального перевода
там , туда , тут , Он там , в нем , меня туда , у тебя там ,
Подробнее
G4678 σοφία
- мудрости [Мудрость, премудрость, умение, искусство (жить).]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
мудрости , премудрость , премудрости , мудрость , в премудрости , мудрою , премудростью ,
Подробнее
G2532 καί
- и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G1989 ἐπιστέλλω
- написать [Посылать (письмо), уведомлять (письмом), написать, писать, предписать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
написать , писали , написал ,
Подробнее
G2532 καί
- и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G2150 εὐσέβεια
- благочестии [Благочестие, благоговение, почтение (к Богу).]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
благочестии , благочестия , благочестие , благочестием , будто благочестие , быть благочестивым , благочестию ,
Подробнее
G4314 πρός
- к [1. с р. п.: со стороны, по отношению к, применительно к, в пользу; 2. с д. п.: у, при, возле, около; 3. с в. п.: к, по направлению к, в, на; прист. со значением: а. направления; б. добавления; в. смежности или близости.]
Часть речи
Предлог
Варианты синодального перевода
к , им , ко , у , между , на , ему , с , о , в
и еще 60 значений
Подробнее
G3588 ὁ
- кто [1. указательное местоимение: сей, этот, тот; 2. определенный артикль, как англ. the или нем. der, die, das, часто непереводящееся в рус. языке; также употребляется в качестве относительного местоимения: кто, что, который, сей, тот, этот.]
Часть речи
Артикль
Варианты синодального перевода
кто , которые , который , что , сей , сего , это , сие , те , том
и еще 130 значений
Подробнее
G2962 κύριος
- господа [Господь, господин, государь, повелитель, хозяин.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
господа , Господь , Господи , Господе , Господу , господин , Господом , Господне , Господень , Господня
и еще 46 значений
Подробнее
G3778 οὗτος
- это [Этот, сей.]
Часть речи
Наречие
Варианты синодального перевода
это , он , сей , сии , они , этот , тот , сия , она , вот
и еще 47 значений
Подробнее
G1510 εἰμί
- я [Быть, существовать, находиться; часто не переводится.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
я , есмь , это , принадлежу , быть , буду , нахожусь , ли я , стар , ибо я
и еще 8 значений
Подробнее
G2344 θησαυρός
- сокровища [1. сокровище, ценность; 2. сокровищница, хранилище.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
сокровища , сокровище , сокровищ , сокровищу , сокровищницы ,
Подробнее
G1343 δικαιοσύνη
- праведности [1. праведность, справедливость, законность, правда (в смысле «справедливости» или «порядка, основанного на справедливости»); 2. оправдание.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
праведности , правды , праведность , правду , правде , правда , праведностью , по правде , для правды , от праведности
и еще 8 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Тим 4:8
ибо телесное упражнение мало полезно, а благочестие на все полезно, имея обетование жизни настоящей и будущей.
1Тим 6:6
Великое приобретение -- быть благочестивым и довольным.
2Пар 32:20
И помолился царь Езекия и Исаия, сын Амосов, пророк, и возопили к небу.
2Пар 32:21
И послал Господь Ангела, и он истребил всех храбрых и главноначальствующего и начальствующих в войске царя Ассирийского. И возвратился он со стыдом в землю свою; и когда пришел в дом бога своего, -- исшедшие из чресл его поразили его там мечом.
2Пар 32:27-29
И было у Езекии богатства и славы весьма много, и хранилище он сделал у себя для серебра и золота, и камней драгоценных, и для ароматов и щитов, и для всяких драгоценных сосудов;
и кладовые для произведений земли, для хлеба, вина и масла, и стойла для всякого рода скота, и дворы для стад.
И города построил себе. И стад мелкого и крупного скота было у него множество, потому что дал ему Бог весьма большое имущество.
2Кор 6:10
нас огорчают, а мы всегда радуемся; мы нищи, но многих обогащаем; мы ничего не имеем, но всем обладаем.
Еккл 7:12
потому что под сенью ее то же, что под сенью серебра; но превосходство знания в том, что мудрость дает жизнь владеющему ею.
Еккл 7:19
Мудрость делает мудрого сильнее десяти властителей, которые в городе.
Еккл 9:14-18
город небольшой, и людей в нем немного; к нему подступил великий царь и обложил его и произвел против него большие осадные работы;
но в нем нашелся мудрый бедняк, и он спас своею мудростью этот город; и однако же никто не вспоминал об этом бедном человеке.
И сказал я: мудрость лучше силы, и однако же мудрость бедняка пренебрегается, и слов его не слушают.
Слова мудрых, высказанные спокойно, выслушиваются лучше, нежели крик властелина между глупыми.
Мудрость лучше воинских орудий; но один погрешивший погубит много доброго.
Ис 11:2-5
и почиет на нем Дух Господень, дух премудрости и разума, дух совета и крепости, дух ведения и благочестия;
и страхом Господним исполнится, и будет судить не по взгляду очей Своих и не по слуху ушей Своих решать дела.
Он будет судить бедных по правде, и дела страдальцев земли решать по истине; и жезлом уст Своих поразит землю, и духом уст Своих убьет нечестивого.
И будет препоясанием чресл Его правда, и препоясанием бедр Его - истина.
Ис 38:5
пойди и скажи Езекии: так говорит Господь, Бог Давида, отца твоего: Я услышал молитву твою, увидел слезы твои, и вот, Я прибавлю к дням твоим пятнадцать лет,
Ис 38:6
и от руки царя Ассирийского спасу тебя и город сей и защищу город сей.
Иер 22:15-17
Думаешь ли ты быть царем, потому что заключил себя в кедр? отец твой ел и пил, но производил суд и правду, и потому ему было хорошо.
Он разбирал дело бедного и нищего, и потому ему хорошо было. Не это ли значит знать Меня? говорит Господь.
Но твои глаза и твое сердце обращены только к твоей корысти и к пролитию невинной крови, к тому, чтобы делать притеснение и насилие.
Мф 6:33
Ищите же прежде Царства Божия и правды Его, и это все приложится вам.
Прит 14:27
Страх Господень - источник жизни, удаляющий от сетей смерти.
Прит 15:16
Лучше немногое при страхе Господнем, нежели большое сокровище, и при нем тревога.
Прит 19:23
Страх Господень ведет к жизни, и кто имеет его, всегда будет доволен, и зло не постигнет его.
Прит 24:3-7
Мудростью устрояется дом и разумом утверждается,
и с уменьем внутренности его наполняются всяким драгоценным и прекрасным имуществом.
Человек мудрый силен, и человек разумный укрепляет силу свою.
Поэтому с обдуманностью веди войну твою, и успех будет при множестве совещаний.
Для глупого слишком высока мудрость; у ворот не откроет он уст своих.
Прит 28:15
Как рыкающий лев и голодный медведь, так нечестивый властелин над бедным народом.
Прит 28:16
Неразумный правитель много делает притеснений, а ненавидящий корысть продолжит дни.
Прит 28:2
Когда страна отступит от закона, тогда много в ней начальников; а при разумном и знающем муже она долговечна.
Прит 29:4
Царь правосудием утверждает землю, а любящий подарки разоряет ее.
Пс 111:1-3
Блажен муж, боящийся Господа и крепко любящий заповеди Его.
Сильно будет на земле семя его; род правых благословится.
Обилие и богатство в доме его, и правда его пребывает вовек.
Пс 139:7
Я сказал Господу: Ты Бог мой; услышь, Господи, голос молений моих!
Пс 26:1
Господь - свет мой и спасение мое: кого мне бояться? Господь крепость жизни моей: кого мне страшиться?
Пс 26:2
Если будут наступать на меня злодеи, противники и враги мои, чтобы пожрать плоть мою, то они сами преткнутся и падут.
Пс 27:8
Господь - крепость народа Своего и спасительная защита помазанника Своего.
Пс 44:4
Препояшь Себя по бедру мечом Твоим, Сильный, славою Твоею и красотою Твоею,
Синодальный перевод
И настанут безопасные времена твои, изобилие спасения, мудрости и ведения; страх Господень будет сокровищем твоим.
Новый русский перевод+
Он будет прочным основанием в твоей жизни, в изобилии даст Он спасение, мудрость и знание; страх Господень — сокровище твое.
Перевод Десницкого
В Нем — твое основание во все твои дни, дар спасения, мудрости и познания. Страх Господень — вот богатство твое!
Библейской Лиги ERV
Иерусалим богат мудростью и знанием Бога. Спасение — твоё сокровище, ты почитаешь Господа, дающего тебе богатства, и можешь полагаться на Него.
Современный перевод РБО +
Он станет надежной защитой в жизни твоей. Мудрость и знание — это сокровищница спасения! Страх пред Господом — вот в чем сокрыто оно.
Под редакцией Кулаковых+
И будет Он оплотом твоим во всякое время, полнотой спасения, мудрости и познания. Благоговение пред ГОСПОДОМ — сокровище твое!
Cовременный перевод WBTC
Иерусалим богат мудростью и знанием Бога, спасение — твоё сокровище, ты почитаешь Господа, дающего тебе богатства, и можешь верить в своё продолжение.
Перевод Юнгерова ВЗ
Будут преданы закону, сокровище — спасение наше, там мудрость и знание, и благочестие пред Господом. В этом сокровище правды.
Елизаветинская Библия
Въ зако́нѣ предадѧ́тсѧ, въ сокро́вищихъ сп҇нїе на́ше, та́мѡ премѹ́дрость и҆ хи́трость и҆ бл҃гоче́стїе ко гд҇еви: сїѧ҄ сѹ́ть сокрѡ́вища пра́вды.
Елизаветинская на русском
В законе предадятся, в сокровищих спасение наше, тамо премудрость и хитрость и благочестие ко Господеви: сия суть сокровища правды.