Симфония Стронга
: Содома H5467 סְדֹם
Номер:
H5467
Значение слова:
סְדֹם
- Содома [Содом.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
From an unused root meaning to scorch; burnt (i.e. Volcanic or bituminous) district; Sedom, a place near the Dead Sea — Sodom.
Часть речи
Собственное имя, Местоположение
Варианты синодального перевода
Содома , Содомский , Содом , Содому , в Содом , Содомы , Садому , же Содомские , Содомского , в Содоме , Содомскому , Содоме , Содомляне , на Содом , Содомской , бы то же что Содом , Содомские , открыто как Содомляне , как Содом , все они предо Мною-как Содом , есть Содома , твои Содома , твоей Содоме , будет как Содом
Варианты в King James Bible
Sodom
Варианты в English Standard Version
like Sodom, of [the city], and like Sodom, of Sodom, like Sodom to Me, in Sodom, As Sodom, toward Sodom, against Sodom, was Sodom, Sodom
Варианты в New American Standard Bible
Sodom
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:
[ Иер 23 : 14 ]
Но в пророках Иерусалима вижу ужасное: они прелюбодействуют и ходят во лжи, поддерживают руки злодеев, чтобы никто не обращался от своего нечестия; все они предо Мною - как Содом, и жители его - как Гоморра.
[ Иер 49 : 18 ]
Как ниспровергнуты Содом и Гоморра и соседние города их, говорит Господь, так и там ни один человек не будет жить, и сын человеческий не остановится в нем.
[ Иер 50 : 40 ]
Как ниспровержены Богом Содом и Гоморра и соседние города их, говорит Господь, так и тут ни один человек не будет жить, и сын человеческий не будет останавливаться.
[ Иез 16 : 46 ]
Большая же сестра твоя - Самария, с дочерями своими живущая влево от тебя; а меньшая сестра твоя, живущая от тебя вправо, есть Содома с дочерями ее.
[ Иез 16 : 48 ]
Живу Я, говорит Господь Бог; Содома, сестра твоя, не делала того сама и ее дочери, что делала ты и дочери твои.
[ Иез 16 : 49 ]
Вот в чем было беззаконие Содомы, сестры твоей и дочерей ее: в гордости, пресыщении и праздности, и она руки бедного и нищего не поддерживала.
[ Иез 16 : 55 ]
И сестры твои, Содома и дочери ее, возвратятся в прежнее состояние свое; и Самария и дочери ее возвратятся в прежнее состояние свое, и ты и дочери твои возвратитесь в прежнее состояние ваше.
[ Иез 16 : 56 ]
О сестре твоей Содоме и помина не было в устах твоих во дни гордыни твоей,