Симфония Стронга
: запустении H2720 חָרב
Номер:
H2720
Значение слова:
חָרב
- запустении [1. сухой;2. опустошённый, запустелый, разрушенный.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
From H2717 (charab); parched or ruined — desolate, dry, waste.
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
запустении , и сухое , моих в запустении , пуст , сухого , оно пусто , которое пусто , и эти развалившиеся , опустелые , сей в , который в
Варианты в King James Bible
waste, desolate, dry
Варианты в English Standard Version
lies in ruins, that were once ruined, desolate, is a wasteland, still lies in ruins, the ruined, a dry, whether dry
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:
[ Неем 2 : 3 ]
и сказал царю: да живет царь во веки! Как не быть печальным лицу моему, когда город, дом гробов отцов моих, в запустении, и ворота его сожжены огнем!
[ Неем 2 : 17 ]
И сказал я им: вы видите бедствие, в каком мы находимся; Иерусалим пуст и ворота его сожжены огнем; пойдем, построим стену Иерусалима, и не будем впредь в таком уничижении.
[ Прит 17 : 1 ]
Лучше кусок сухого хлеба, и с ним мир, нежели дом, полный заколотого скота, с раздором.
[ Иер 33 : 10 ]
Так говорит Господь: на этом месте, о котором вы говорите: "оно пусто, без людей и без скота", - в городах Иудейских и на улицах Иерусалима, которые пусты, без людей, без жителей, без скота,
[ Иер 33 : 12 ]
Так говорит Господь Саваоф: на этом месте, которое пусто, без людей, без скота, и во всех городах его опять будут жилища пастухов, которые будут покоить стада.
[ Иез 36 : 35 ]
тогда скажут: "эта опустелая земля сделалась, как сад Едемский; и эти развалившиеся и опустелые и разоренные города укреплены и населены".
[ Иез 36 : 38 ]
Как много бывает жертвенных овец в Иерусалиме во время праздников его, так полны будут людьми опустелые города, и узнают, что Я Господь.