Симфония Стронга
: корень H8328 שֹׂרֶשׂ
Номер:
H8328
Значение слова:
שֹׂרֶשׂ
- корень [Корень, дно.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
From H8327 (sharash); a root (literally or figuratively) — bottom, deep, heel, root.
Часть речи
Значение слова שֹׂרֶשׂ:
Варианты синодального перевода
корень , корни , от корня , между вами корня , пришли укоренившиеся , по следам , его Как будто корень , свою с корнем , и ягоды , дно , но корень , к корню , тебя ибо из корня , а твой корень , и как росток , к ней и корни , к нему своими корнями , ли корней , ее с корней , своих ибо корень , и корни , у них ни корня
Варианты в King James Bible
deep, roots, heels, root, bottom
Варианты в English Standard Version
and like a root, and the roots, take root, their root, *, the soles, the depths, The roots, but the root, the root, and his roots, its roots, root, yet its roots, at their base, His roots, with their roots, by its roots, that sends out its roots, since the root, from his roots
Варианты в New American Standard Bible
base, deep, pretext, depths, roots, soles, root, line
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:
[ Суд 5 : 14 ]
От Ефрема пришли укоренившиеся в земле Амалика; за тобою Вениамин, среди народа твоего; от Махира шли начальники, и от Завулона владеющие тростью писца.
[ 4Цар 19 : 30 ]
И уцелевшее в доме Иудином, оставшееся пустит опять корень внизу и принесет плод вверху,
[ Иов 8 : 17 ]
в кучу камней вплетаются корни его, между камнями врезываются.
[ Иов 13 : 27 ]
и ставишь в колоду ноги мои и подстерегаешь все стези мои, -- гонишься по следам ног моих.
[ Иов 14 : 8 ]
если и устарел в земле корень его, и пень его замер в пыли,
[ Иов 18 : 16 ]
Снизу подсохнут корни его, и сверху увянут ветви его.
[ Иов 19 : 28 ]
Вам надлежало бы сказать: зачем мы преследуем его? Как будто корень зла найден во мне.
[ Иов 28 : 9 ]
На гранит налагает он руку свою, с корнем опрокидывает горы;
[ Иов 29 : 19 ]
корень мой открыт для воды, и роса ночует на ветвях моих;
[ Иов 30 : 4 ]
щиплют зелень подле кустов, и ягоды можжевельника -- хлеб их.
[ Иов 36 : 30 ]
Вот, Он распространяет над ним свет Свой и покрывает дно моря.
[ Пс 79 : 10 ]
очистил для нее место, и утвердил корни ее, и она наполнила землю.
[ Прит 12 : 3 ]
Не утвердит себя человек беззаконием; корень же праведников неподвижен.
[ Прит 12 : 12 ]
Нечестивый желает уловить в сеть зла; но корень праведных тверд.
[ Иер 17 : 8 ]
Ибо он будет как дерево, посаженное при водах и пускающее корни свои у потока; не знает оно, когда приходит зной; лист его зелен, и во время засухи оно не боится и не перестает приносить плод.
[ Иез 17 : 6 ]
И оно выросло, и сделалось виноградною лозою, широкою, низкою ростом, которой ветви клонились к ней, и корни ее были под нею же, и стало виноградною лозою, и дало отрасли, и пустило ветви.
[ Иез 17 : 7 ]
И еще был орел с большими крыльями и пушистый; и вот, эта виноградная лоза потянулась к нему своими корнями и простерла к нему ветви свои, чтобы он поливал ее из борозд рассадника своего.
[ Иез 17 : 9 ]
Скажи: так говорит Господь Бог: будет ли ей успех? Не вырвут ли корней ее, и не оборвут ли плодов ее, так что она засохнет? все молодые ветви, отросшие от нее, засохнут. И не с большою силою и не со многими людьми сорвут ее с корней ее.
[ Иез 31 : 7 ]
Он красовался высотою роста своего, длиною ветвей своих, ибо корень его был у великих вод.