Симфония Стронга
: Еффею H863 אִתַּי
Номер:
H863
Значение слова:
אִתַּי
- Еффею [Иттай.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
Or tiythay {ee-thah'ee}; from H854 ('eth); near; Ittai or Ithai, the name of a Gittite and of an Israelite — Ithai, Ittai.
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Еффею , Еффей , и Еффею , Иттай , Еффея
Варианты в King James Bible
Ithai, Ittai
Варианты в English Standard Version
So Ittai, and Ittai, But Ittai, Ithai, Ittai, under Ittai
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:
[ 2Цар 15 : 19 ]
И сказал царь Еффею Гефянину: зачем и ты идешь с нами? Возвратись и оставайся с тем царем; ибо ты -- чужеземец и пришел сюда из своего места;
[ 2Цар 15 : 21 ]
И отвечал Еффей царю и сказал: жив Господь, и да живет господин мой царь: где бы ни был господин мой царь, в жизни ли, в смерти ли, там будет и раб твой.
[ 2Цар 15 : 22 ]
И сказал Давид Еффею: итак иди и ходи со мною. И пошел Еффей Гефянин и все люди его и все дети, бывшие с ним.
[ 2Цар 18 : 2 ]
И отправил Давид людей -- третью часть под предводительством Иоава, третью часть под предводительством Авессы, сына Саруина, брата Иоава, третью часть под предводительством Еффея Гефянина. И сказал царь людям: я сам пойду с вами.
[ 2Цар 18 : 5 ]
И приказал царь Иоаву и Авессе и Еффею, говоря: сберегите мне отрока Авессалома. И все люди слышали, как приказывал царь всем начальникам об Авессаломе.
[ 2Цар 18 : 12 ]
И отвечал тот Иоаву: если бы положили на руки мои и тысячу сиклей серебра, и тогда я не поднял бы руки на царского сына; ибо вслух нас царь приказывал тебе и Авессе и Еффею, говоря: "сберегите мне отрока Авессалома";
[ 2Цар 23 : 29 ]
Хелев, сын Бааны, Нетофафянин, Иттай, сын Рибая, из Гивы сынов Вениаминовых,
[ 1Пар 11 : 31 ]
Иттай, сын Рибая, из Гивы Вениаминовой; Ванея Пирафонянин;
[ Мк 11 : 26 ]
Если же не прощаете, то и Отец ваш Небесный не простит вам согрешений ваших.
[ Лк 17 : 36 ]
двое будут на поле: один возьмется, а другой оставится.