Симфония Стронга
: и безопасную H7961 שָׂלו
Номер:
H7961
Значение слова:
שָׂלו
- и безопасную [Спокойный, безопасный, мирный, благоденствующий, беззаботный, беспечный.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
Or shaleyv {shaw-lave'}; feminine shlevah {shel-ay-vaw'}; from H7951 (shalah); tranquil; (in a bad sense) careless; abstractly, security — (being) at ease, peaceable, (in) prosper(-ity), quiet(-ness), wealthy.
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
и безопасную , Я был спокоен , сытости , и мирный , благоденствуют , мирного , ликовавшего , и покоен
Варианты в King James Bible
quiet, ease, quietness, wealthy, peaceable, prosper, prosperity
Варианты в English Standard Version
and at ease, carefree, of a carefree, and quiet, at ease, and prosperous
Варианты в New American Standard Bible
peaceful, quiet, ease, carefree, satisfied, prosperous
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:
[ 1Пар 4 : 40 ]
и нашли пастбища тучные и хорошие и землю обширную, спокойную и безопасную, потому что до них жило там только немного Хамитян.
[ Иов 16 : 12 ]
Я был спокоен, но Он потряс меня; взял меня за шею и избил меня и поставил меня целью для Себя.
[ Иов 20 : 20 ]
не знал сытости во чреве своем и в жадности своей не щадил ничего.
[ Иов 21 : 23 ]
Один умирает в самой полноте сил своих, совершенно спокойный и мирный;
[ Пс 72 : 12 ]
И вот, эти нечестивые благоденствуют в веке сем, умножают богатство.
[ Иер 49 : 31 ]
Вставайте, выступайте против народа мирного, живущего беспечно, говорит Господь; ни дверей, ни запоров нет у него, живут поодиночке.
[ Иез 23 : 42 ]
И раздавался голос народа, ликовавшего у нее, и к людям из толпы народной вводимы были пьяницы из пустыни; и они возлагали на руки их запястья и на головы их красивые венки.