Симфония Стронга
: пленных H1546 גלוּת
Номер:
H1546
Значение слова:
גלוּת
- пленных [1. пленение, изгнание, переселение;2. пленники, изгнанники, переселенцы.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
Feminine from H1540 (galah); captivity; concretely, exiles (collectively) — (they that are carried away) captives(-ity).
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
пленных , переселения , и переселенцев , переселенцев , и всех пленных , от них всеми переселенцами , прочих пленных , после переселения , нашего переселения , по переселении , И переселенные , а переселенные
Варианты в King James Bible
captive, captives, captivity
Варианты в English Standard Version
population, the captives, the exiles, And the exiles, congregation of exiles, of our exile, and the exiles, of the exile, and set My exiles
Варианты в New American Standard Bible
population, exile, exiles, captives
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:
[ 4Цар 25 : 27 ]
В тридцать седьмой год переселения Иехонии, царя Иудейского, в двенадцатый месяц, в двадцать седьмой день месяца, Евилмеродах, царь Вавилонский, в год своего воцарения, вывел Иехонию, царя Иудейского, из дома темничного
[ Иер 24 : 5 ]
так говорит Господь, Бог Израилев: подобно этим смоквам хорошим Я признаю хорошими переселенцев Иудейских, которых Я послал из сего места в землю Халдейскую;
[ Иер 28 : 4 ]
и Иехонию, сына Иоакима, царя Иудейского, и всех пленных Иудеев, пришедших в Вавилон, Я возвращу на место сие, говорит Господь; ибо сокрушу ярмо царя Вавилонского.
[ Иер 29 : 22 ]
И принято будет от них всеми переселенцами Иудейскими, которые в Вавилоне, проклинать так: "да соделает тебе Господь то же, что Седекии и Ахаву", которых царь Вавилонский изжарил на огне
[ Иер 40 : 1 ]
Слово, которое было к Иеремии от Господа, после того как Навузардан, начальник телохранителей, отпустил его из Рамы, где он взял его скованного цепями среди прочих пленных Иерусалимлян и Иудеев, переселяемых в Вавилон.
[ Иер 52 : 31 ]
В тридцать седьмой год после переселения Иоакима, царя Иудейского, в двенадцатый месяц, в двадцать пятый день месяца, Евильмеродах, царь Вавилонский, в первый год царствования своего, возвысил Иоакима, царя Иудейского, и вывел его из темничного дома.
[ Иез 1 : 2 ]
В пятый день месяца (это был пятый год от пленения царя Иоакима),
[ Иез 33 : 21 ]
В двенадцатом году нашего переселения, в десятом месяце, в пятый день месяца, пришел ко мне один из спасшихся из Иерусалима и сказал: "разрушен город!"
[ Иез 40 : 1 ]
В двадцать пятом году по переселении нашем, в начале года, в десятый день месяца, в четырнадцатом году по разрушении города, в тот самый день была на мне рука Господа, и Он повел меня туда.