Симфония Стронга
: жалованьем G3800 ὀψώνιον
Номер:
G3800
Значение слова:
ὀψώνιον
- жалованьем [Жалованье, плата или содержание (для солдат); в переносном смысле — возмездие, воздаяние.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
Neuter of a presumed derivative of the same as G3795 (opsarion); rations for a soldier, i.e. (by extension) his stipend or pay — wages.
Часть речи
Существительное среднего рода
Варианты синодального перевода
жалованьем , возмездие , содержании , от них содержание
Варианты в King James Bible
charges, wages
Варианты в English Standard Version
[their] support, wages, expense
Варианты в New American Standard Bible
expense, wages
Варианты в греческом тексте
ὀψώνια, ὀψωνίοις, ὀψώνιον
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:
[ Лк 3 : 14 ]
Спрашивали его также и воины: а нам что делать? И сказал им: никого не обижайте, не клевещите, и довольствуйтесь своим жалованьем.
[ Рим 6 : 23 ]
Ибо возмездие за грех -- смерть, а дар Божий -- жизнь вечная во Христе Иисусе, Господе нашем.
[ 1Кор 9 : 7 ]
Какой воин служит когда-либо на своем содержании? Кто, насадив виноград, не ест плодов его? Кто, пася стадо, не ест молока от стада?
[ 2Кор 11 : 8 ]
Другим церквам я причинял издержки, получая от них содержание для служения вам; и, будучи у вас, хотя терпел недостаток, никому не докучал,