Симфония Стронга
: одежду H4055 מַד
Номер:
H4055
Значение слова:
מַד
- одежду [1. одеяние, риза, плащ;2. мера.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
Or med {made}; from H4058 (madad); properly, extent, i.e. Height; also a measure; by implication, a vesture (as measured); also a carpet — armour, clothes, garment, judgment, measure, raiment, stature.
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
одежду , его под плащом , на коврах , одежда , в свои одежды , его сверх одежды , также и прочие одежды , в воинское , одеяние , мера , как ризою , твой отмеренная
Варианты в King James Bible
garments, judgment, garment, armour, clothes, raiment, measures, measure
Варианты в English Standard Version
Their measure, his cloak, robe, in military attire, with his clothes, measured to you, the tunic, in his own tunic, along with his tunic, like a coat, saddle blankets
Варианты в New American Standard Bible
garments, cloak, robe, armor, stature, garment, carpets, measured, clothes, measure
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:
[ Суд 3 : 16 ]
Аод сделал себе меч с двумя остриями, длиною в локоть, и припоясал его под плащом своим к правому бедру,
[ Суд 5 : 10 ]
Ездящие на ослицах белых, сидящие на коврах и ходящие по дороге, пойте песнь!
[ 1Цар 4 : 12 ]
И побежал один Вениамитянин с места сражения и пришел в Силом в тот же день; одежда на нем была разодрана и прах на голове его.
[ 1Цар 17 : 38 ]
И одел Саул Давида в свои одежды, и возложил на голову его медный шлем, и надел на него броню.
[ 1Цар 17 : 39 ]
И опоясался Давид мечом его сверх одежды и начал ходить, ибо не привык к такому вооружению; потом сказал Давид Саулу: я не могу ходить в этом, я не привык. И снял Давид все это с себя.
[ 1Цар 18 : 4 ]
И снял Ионафан верхнюю одежду свою, которая была на нем, и отдал ее Давиду, также и прочие одежды свои, и меч свой, и лук свой, и пояс свой.
[ 2Цар 20 : 8 ]
И когда они были близ большого камня, что у Гаваона, то встретился с ними Амессай. Иоав был одет в воинское одеяние свое и препоясан мечом, который висел при бедре в ножнах и который легко выходил из них и входил.
[ 2Цар 21 : 20 ]
Было еще сражение в Гефе; и был там один человек рослый, имевший по шести пальцев на руках и на ногах, всего двадцать четыре, также из потомков Рефаимов,
[ Иов 11 : 9 ]
Длиннее земли мера Его и шире моря.
[ Пс 108 : 18 ]
да облечется проклятием, как ризою, и да войдет оно, как вода, во внутренность его и, как елей, в кости его;
[ Иер 13 : 25 ]
Вот жребий твой, отмеренная тебе от Меня часть, говорит Господь, потому что ты забыла Меня и надеялась на ложь.
[ Мф 23 : 14 ]
Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что поедаете домы вдов и лицемерно долго молитесь: за то примете тем большее осуждение.