Симфония Стронга
: Иисуса H3442 יֵשׂוּעַ
Номер:
H3442
Значение слова:
יֵשׂוּעַ
- Иисуса [Иешуа, Иисус.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
For H3091 (Yhowshuwa'); he will save; Jeshua, the name of ten Israelites, also of a place in Palestine — Jeshua.
Часть речи
Значение слова יֵשׂוּעַ:
Варианты синодального перевода
Иисуса , Иисус , Иисусова , и Иисус , Иисусом , Иешую , и Иешуа , Иисусову , в Иешуе , и с Иисусом
Варианты в King James Bible
Jeshua
Варианты в English Standard Version
of Jeshua, and Jeshua, Then Jeshua, and with Jeshua, Jeshua, of Joshua, to Jeshua, in Jeshua
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:
[ 1Пар 24 : 11 ]
девятый Иешую, десятый Шехании,
[ 2Пар 31 : 15 ]
И под его ведением находились Еден, и Миниамин, и Иешуа, и Шемаия, и Амария и Шехания в городах священнических, чтобы верно раздавать братьям своим части, как большому, так и малому,
[ Неем 3 : 19 ]
А подле него чинил Езер, сын Иисуса, начальник Мицфы, на втором участке, напротив всхода к оружейне на углу.
[ Неем 7 : 7 ]
те, которые пошли с Зоровавелем, Иисусом, Неемиею, Азариею, Раамиею, Нахманием, Мардохеем, Билшаном, Мисферефом, Бигваем, Нехумом, Вааною. Число людей народа Израилева:
[ Неем 7 : 11 ]
Сыновей Пахаф-Моава, из сыновей Иисуса и Иоава, две тысячи восемьсот восемнадцать.
[ Неем 7 : 39 ]
Священников, сыновей Иедаии, из дома Иисусова, девятьсот семьдесят три.
[ Неем 7 : 43 ]
Левитов: сыновей Иисуса, из дома Кадмиилова, из дома сыновей Годевы, семьдесят четыре.
[ Неем 8 : 7 ]
Иисус, Ванаия, Шеревия, Иамин, Аккув, Шавтай, Годия, Маасея, Клита, Азария, Иозавад, Ханан, Фелаия и левиты поясняли народу закон, между тем как народ стоял на своем месте.
[ Неем 8 : 17 ]
Все общество возвратившихся из плена сделало кущи и жило в кущах. От дней Иисуса, сына Навина, до этого дня не делали так сыны Израилевы. Радость была весьма великая.
[ Неем 9 : 4 ]
И стали на возвышенное место левитов: Иисус, Вания, Кадмиил, Шевания, Вунний, Шеревия, Вания, Хенани, и громко взывали к Господу Богу своему.
[ Неем 9 : 5 ]
И сказали левиты -- Иисус, Кадмиил, Вания, Хашавния, Шеревия, Годия, Шевания, Петахия: встаньте, славьте Господа Бога вашего, от века и до века. Да славословят достославное и превысшее всякого славословия и хвалы имя Твое!
[ Неем 10 : 9 ]
Левиты: Иисус, сын Азании, Биннуй, из сыновей Хенадада, Кадмиил,
[ Неем 11 : 26 ]
в Иешуе, в Моладе и в Беф-Палете,
[ Неем 12 : 1 ]
Вот священники и левиты, которые пришли с Зоровавелем, сыном Салафииловым, и с Иисусом: Сераия, Иеремия, Ездра,
[ Неем 12 : 7 ]
Саллу, Амок, Хелкия, Иедаия. Это главы священников и братья их во дни Иисуса.
[ Неем 12 : 8 ]
А левиты: Иисус, Биннуй, Кадмиил, Шеревия, Иуда, Матфания, главный при славословии, он и братья его,
[ Неем 12 : 10 ]
Иисус родил Иоакима, Иоаким родил Елиашива, Елиашив родил Иоиаду,
[ Неем 12 : 24 ]
Главы левитов: Хашавия, Шеревия, и Иисус, сын Кадмиила, и братья их, при них поставленные для славословия при благодарениях, по установлению Давида, человека Божия -- смена за сменою.
[ Неем 12 : 26 ]
Они были во дни Иоакима, сына Иисусова, сына Иоседекова, и во дни областеначальника Неемии и книжника Ездры, священника.