Симфония Стронга
: долины H1237 בִּקְעָה
Номер:
H1237
Значение слова:
בִּקְעָה
- долины [Равнина, долина.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
From H1234 (baqa'); properly, a split, i.e. A wide level valley between mountains — plain, valley.
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
долины , в долине , в поле , поля , равнину , из долин , и долинами , и до долины , на долине , на равнину , на равнине , в долины , сделаются гладкими , долин , в долину , на поле
Варианты в King James Bible
valley, plain, valleys
Варианты в English Standard Version
and valleys, of the valleys, through the valleys, to the valley, in the plain, the plain, on the plain, in the Valley, of the valley, of the Valley of Aven, a plain, and the valleys, on the Plain, from the Valley, the Valley
Варианты в New American Standard Bible
valley, plain, broad, valleys
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:
[ Нав 11 : 8 ]
И предал их Господь в руки Израильтян, и поразили они их, и преследовали их до Сидона великого и до Мисрефоф-Маима, и до долины Мицфы к востоку, и перебили их, так что никого из них не осталось, кто уцелел бы [и избежал].
[ Нав 11 : 17 ]
от горы Халак, простирающейся к Сеиру, до Ваал-Гада в долине Ливанской, подле горы Ермона, и всех царей их взял, поразил их и убил.
[ Нав 12 : 7 ]
И вот цари [Аморрейской] земли, которых поразил Иисус и сыны Израилевы по эту сторону Иордана к западу, от Ваал-Гада на долине Ливанской до Халака, горы, простирающейся к Сеиру, которую отдал Иисус коленам Израилевым в наследие, по разделению их,
[ 2Пар 35 : 22 ]
Но Иосия не отстранился от него, а приготовился, чтобы сразиться с ним, и не послушал слов Нехао от лица Божия и выступил на сражение на равнину Мегиддо.
[ Неем 6 : 2 ]
тогда прислал Санаваллат и Гешем ко мне сказать: приди, и сойдемся в одном из сел на равнине Оно. Они замышляли сделать мне зло.
[ Пс 103 : 8 ]
восходят на горы, нисходят в долины, на место, которое Ты назначил для них.
[ Иез 3 : 22 ]
И была на мне там рука Господа, и Он сказал мне: встань и выйди в поле, и Я буду говорить там с тобою.
[ Иез 3 : 23 ]
И встал я, и вышел в поле; и вот, там стояла слава Господня, как слава, которую видел я при реке Ховаре; и пал я на лице свое.
[ Иез 8 : 4 ]
И вот, там была слава Бога Израилева, подобная той, какую я видел на поле.
[ Иез 37 : 1 ]
Была на мне рука Господа, и Господь вывел меня духом и поставил меня среди поля, и оно было полно костей,
[ Иез 37 : 2 ]
и обвел меня кругом около них, и вот весьма много их на поверхности поля, и вот они весьма сухи.