Симфония Стронга
: текущей G242 ἅλλομαι
Номер:
G242
Значение слова:
ἅλλομαι
- текущей [Прыгать, скакать, вскакивать; (о воде) хлынуть, вытекать, изливаться, бить ключом.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
Middle voice of apparently a primary verb; to jump; figuratively, to gush — leap, spring up.
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
текущей , скача , он тотчас вскочил
Варианты в King James Bible
leaped, up, leaping
Варианты в English Standard Version
springing up, leaping, [the man] jumped up
Варианты в New American Standard Bible
leaped, leaping, springing
Варианты в греческом тексте
ἁλλόμενος, ἁλλομένου
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:
[ Ис 35 : 6 ]
Тогда хромой вскочит, как олень, и язык немого будет петь; ибо пробьются воды в пустыне, и в степи - потоки.
[ Ин 4 : 14 ]
а кто будет пить воду, которую Я дам ему, тот не будет жаждать вовек; но вода, которую Я дам ему, сделается в нем источником воды, текущей в жизнь вечную.
[ Деян 3 : 8 ]
и вскочив, стал, и начал ходить, и вошел с ними в храм, ходя и скача, и хваля Бога.
[ Деян 14 : 10 ]
сказал громким голосом: тебе говорю во имя Господа Иисуса Христа: стань на ноги твои прямо. И он тотчас вскочил и стал ходить.