Симфония Стронга
: Ваасы H1201 בַּעְשָׂא
Номер:
H1201
Значение слова:
בַּעְשָׂא
- Ваасы [Бааса.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
From an unused root meaning to stink; offensiveness; Basha, a king of Israel — Baasha.
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Ваасы , Вааса , о Ваасе , и Ваасою , твой с Ваасою , о сем Вааса , его Вааса , которые Вааса , у Ваасы , боясь Ваасы
Варианты в King James Bible
Baasha
Варианты в English Standard Version
And Baasha, Anyone belonging to Baasha, of Baasha, When Baasha, Baasha, Then Baasha, and Baasha
Варианты в New American Standard Bible
Baasha
Данное слово используется в следующих стихах:
[ 3Цар 15 : 16 ]
И война была между Асою и Ваасою, царем Израильским, во все дни их.
[ 3Цар 15 : 17 ]
И вышел Вааса, царь Израильский, против Иудеи и начал строить Раму, чтобы никто не выходил и не уходил к Асе, царю Иудейскому.
[ 3Цар 15 : 19 ]
союз да будет между мною и между тобою, как был между отцом моим и между отцом твоим; вот, я посылаю тебе в дар серебро и золото; расторгни союз твой с Ваасою, царем Израильским, чтобы он отошел от меня.
[ 3Цар 15 : 21 ]
Услышав о сем, Вааса перестал строить Раму и возвратился в Фирцу.
[ 3Цар 15 : 22 ]
Царь же Аса созвал всех Иудеев, никого не исключая, и вынесли они из Рамы камни и дерева, которые Вааса употреблял для строения. И выстроил из них царь Аса Гиву Вениаминову и Мицпу.
[ 3Цар 15 : 27 ]
И сделал против него заговор Вааса, сын Ахии, из дома Иссахарова, и убил его Вааса при Гавафоне Филистимском, когда Нават и все Израильтяне осаждали Гавафон:
[ 3Цар 15 : 28 ]
и умертвил его Вааса в третий год Асы, царя Иудейского, и воцарился вместо него.
[ 3Цар 15 : 32 ]
И война была между Асою и Ваасою, царем Израильским, во все дни их.
[ 3Цар 15 : 33 ]
В третий год Асы, царя Иудейского, воцарился Вааса, сын Ахии, над всеми Израильтянами в Фирце и царствовал двадцать четыре года.
[ 3Цар 16 : 1 ]
И было слово Господне к Иую, сыну Ананиеву, о Ваасе:
[ 3Цар 16 : 3 ]
вот, Я отвергну дом Ваасы и дом потомства его и сделаю с домом твоим то же, что с домом Иеровоама, сына Наватова;
[ 3Цар 16 : 4 ]
кто умрет у Ваасы в городе, того съедят псы; а кто умрет у него на поле, того склюют птицы небесные.
[ 3Цар 16 : 5 ]
Прочие дела Ваасы, всё, что он сделал, и подвиги его описаны в летописи царей Израильских.
[ 3Цар 16 : 6 ]
И почил Вааса с отцами своими, и погребен в Фирце. И воцарился Ила, сын его, вместо него.
[ 3Цар 16 : 7 ]
Но чрез Иуя, сына Ананиева, уже было сказано слово Господне о Ваасе и о доме его и о всем зле, какое он делал пред очами Господа, раздражая Его делами рук своих, подражая дому Иеровоамову, за что он истреблен был.
[ 3Цар 16 : 8 ]
В двадцать шестой год Асы, царя Иудейского, воцарился Ила, сын Ваасы, над Израилем в Фирце, и царствовал два года.
[ 3Цар 16 : 11 ]
Когда он воцарился и сел на престоле его, то истребил весь дом Ваасы, не оставив ему мочащегося к стене, ни родственников его, ни друзей его.
[ 3Цар 16 : 12 ]
И истребил Замврий весь дом Ваасы, по слову Господа, которое Он изрек о Ваасе чрез Иуя пророка,
[ 3Цар 16 : 13 ]
за все грехи Ваасы и за грехи Илы, сына его, которые они сами делали и которыми вводили Израиля в грех, раздражая Господа Бога Израилева своими идолами.
[ 3Цар 21 : 22 ]
И поступлю с домом твоим так, как поступил Я с домом Иеровоама, сына Наватова, и с домом Ваасы, сына Ахиина, за оскорбление, которым ты раздражил Меня и ввел Израиля в грех.
[ 4Цар 9 : 9 ]
и сделаю дом Ахава, как дом Иеровоама, сына Наватова, и как дом Ваасы, сына Ахиина;