Симфония Стронга
: против него заговор H7194 קשׂר
Номер:
H7194
Значение слова:
קשׂר
- против него заговор [A(qal):1. навязывать, завязывать;2. быть в связи, быть в заговоре; страд. причастие: крепкий, сильный. B(ni):1. привязываться, быть связанным;2. быть связанным, быть сложенным.C(pi):1. связывать;2. привязывать, навязывать на себя, т.е. наряжаться.D(pu):причастие: крепкий, сильный.G(hith):сговариваться, составлять заговор.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
A primitive root: to tie, physically (gird, confine, compact) or mentally (in love, league) — bind (up), (make a) conspire(-acy, -ator), join together, knit, stronger, work (treason).
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
против него заговор , И составил , И составили , заговор , его который он составил , всех бывших , И сговорились , навяжи , крепкий , а крепкий , и навязала , которого связана , и навяжи , вашу и навяжите , ты привяжи , а она привязала , прилепилась , что вы все сговорились , для чего вы сговорились , в числе заговорщиков , И сделал , сделал , И восстал , Вот я восстал , его и составили , в , заговоре , то составили , Заговорщиками , составили , в заговоре , и сложена , была , Можешь ли ты связать , привязать , и свяжешь , тебя обвяжи , привязалась , и нарядишься , привяжи , производит , возмущение
Варианты в King James Bible
made, wrought, up, conspirators, together, Bind, bind, conspired, bound, stronger, knit
Варианты в English Standard Version
you have tied, But they conspired, and formed, led, or put him on a leash, Bind them, who conspired, was formed, Can you hold, and put them on, of you have conspired, the stronger females, had not only conspired, has conspired, Can you bind, bind, Tie them, he committed, were knit together, Tie, he led, was joined together
Варианты в New American Standard Bible
made, tied, carried, conspirators, together, Bind, tie, bind, conspired, joined, bound, stronger, knit
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:
[ Нав 2 : 18 ]
вот, когда мы придем в эту землю, ты привяжи червленую веревку к окну, чрез которое ты нас спустила, а отца твоего и матерь твою и братьев твоих, все семейство отца твоего собери к себе в дом твой;
[ Нав 2 : 21 ]
Она сказала: да будет по словам вашим! И отпустила их, и они пошли, а она привязала к окну червленую веревку.
[ 1Цар 18 : 1 ]
Когда кончил Давид разговор с Саулом, душа Ионафана прилепилась к душе его, и полюбил его Ионафан, как свою душу.
[ 1Цар 22 : 8 ]
что вы все сговорились против меня, и никто не открыл мне, когда сын мой вступил в дружбу с сыном Иессея, и никто из вас не пожалел о мне и не открыл мне, что сын мой возбудил против меня раба моего строить мне ковы, как это ныне видно?
[ 1Цар 22 : 13 ]
И сказал ему Саул: для чего вы сговорились против меня, ты и сын Иессея, что ты дал ему хлебы и меч и вопросил о нем Бога, чтоб он восстал против меня и строил мне ковы, как это ныне видно?
[ 2Цар 15 : 31 ]
Донесли Давиду и сказали: и Ахитофел в числе заговорщиков с Авессаломом. И сказал Давид: Господи [Боже мой!] разрушь совет Ахитофела.
[ 3Цар 15 : 27 ]
И сделал против него заговор Вааса, сын Ахии, из дома Иссахарова, и убил его Вааса при Гавафоне Филистимском, когда Нават и все Израильтяне осаждали Гавафон:
[ 3Цар 16 : 9 ]
И составил против него заговор раб его Замврий, начальствовавший над половиною колесниц. Когда он в Фирце напился допьяна в доме Арсы, начальствующего над дворцом в Фирце,
[ 3Цар 16 : 16 ]
Когда народ осаждавший услышал, что Замврий сделал заговор и умертвил царя, то все Израильтяне воцарили Амврия, военачальника, над Израилем в тот же день, в стане.
[ 3Цар 16 : 20 ]
Прочие дела Замврия и заговор его, который он составил, описаны в летописи царей Израильских.
[ 4Цар 9 : 14 ]
И восстал Ииуй, сын Иосафата, сына Намессиева, против Иорама; Иорам же находился со всеми Израильтянами в Рамофе Галаадском на страже против Азаила, царя Сирийского.
[ 4Цар 10 : 9 ]
Поутру он вышел, и стал, и сказал всему народу: вы невиновны. Вот я восстал против государя моего и умертвил его, а их всех кто убил?
[ 4Цар 12 : 20 ]
И восстали слуги его, и составили заговор, и убили Иоаса в доме Милло, на дороге к Силле.
[ 4Цар 14 : 19 ]
И составили против него заговор в Иерусалиме, и убежал он в Лахис. И послали за ним в Лахис, и умертвили его там.
[ 4Цар 15 : 10 ]
И составил против него заговор Селлум, сын Иависа, и поразил его пред народом и убил его, и воцарился вместо него.
[ 4Цар 15 : 15 ]
Прочее о Селлуме и о заговоре его, который он составил, написано в летописи царей Израильских.
[ 4Цар 15 : 25 ]
И составил против него заговор Факей, сын Ремалии, сановник его, и поразил его в Самарии в палате царского дома, с Арговом и Арием, имея с собою пятьдесят человек Галаадитян, и умертвил его, и воцарился вместо него.
[ 4Цар 15 : 30 ]
И составил заговор Осия, сын Илы, против Факея, сына Ремалиина, и поразил его, и умертвил его, и воцарился вместо него в двадцатый год Иоафама, сына Озиина.
[ 4Цар 21 : 23 ]
И составили заговор слуги Аммоновы против него, и умертвили царя в доме его.
[ 4Цар 21 : 24 ]
Но народ земли перебил всех, бывших в заговоре против царя Аммона; и воцарил народ земли Иосию, сына его, вместо него.
[ 2Пар 24 : 21 ]
И сговорились против него, и побили его камнями, по приказанию царя [Иоаса], на дворе дома Господня.