Загрузка

Симфония Стронга : хочет H2654 חפץ‎

Номер:
H2654
Значение слова:
חפץ‎ - хочет [A(qal):1. хотеть, желать;2. находить удовольствие, любить;3. опустить (хвост), напрягать (Иов 40:17); Син. 014 (אבה‎);]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
A primitive root; properly, to incline to; by implication (literally but rarely) to bend; figuratively, to be pleased with, desire — × any at all, (have, take) delight, desire, favour, like, move, be (well) pleased, have pleasure, will, would.
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
хочет , не хочу , доколе ей угодно , благоволит , меня ибо Он благоволит , твой Который благоволил , все что хочет , угодно , потому что любил , милостив , если же она после не понравится , не захочет , хотел , а если он не захочет , решил , любил , нет Моего благоволения , предан , желает , желал , пожелал , своем кому другому захочет , Если захочет , и желал , от нас не хотим , потому что я желал , поворачивает , если он угоден , и Он благоволит , Ты не восхотел , я желаю , что Ты благоволишь , Вот Ты возлюбил , Ты не желаешь , тогда благоугодны , будут , желающие , и с Тобою ничего не хочу , на него не восхотел , любящий , Твоих ибо я возжелал , смотрит , не любит , куда захочет , потому что он что захочет , и не пристрастны , было , то что Мне угодно , угодное , Меня и хотят , желают , то что было , неугодно , их находит , удовольствие , то что неугодно , оно неприятно , ибо только это благоугодно , куда хотите , Разве Я хочу , Ибо Я не хочу , хочу , что угодно , Он потому что любит , и к таким Он благоволит
Варианты в King James Bible
would, delighteth, desired, all, desire, pleaseth, like, moveth, pleasure, pleased, will, favourest, desirest, delighted, delight, please, favoureth
Варианты в English Standard Version
you desire, He delights in him, Do I take any pleasure, pleasure in it, will, You desire, *, desire, pleasure, You pleased, I find delight, he was delighted, [who] delight, to do, will take delight, I take no delight, is pleased with you, the time is right, and delight, pleased with her, had intended, want
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:




[ 2Цар 15 : 26 ]
А если Он скажет так: "нет Моего благоволения к тебе", то вот я; пусть творит со мною, что Ему благоугодно.













[ Пс 21 : 9 ]
"он уповал на Господа; пусть избавит его, пусть спасет, если он угоден Ему".