Симфония Стронга
: иноплеменных H5237 נָכְרִי
Номер:
H5237
Значение слова:
נָכְרִי
- иноплеменных [Иноземный, иноплеменный, чужой; сущ. иноземец, чужеземец, иноплеменник, чужестранец.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
From H5235 (neker) (second form); strange, in a variety of degrees and applications (foreign, non-relative, adulterous, different, wonderful) — alien, foreigner, outlandish, strange(-r, woman).
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
иноплеменных , чужой , в чужой , в земле , ее а чужому , иноплеменников , к Тебе иноплеменник , и за стороннего , не за чужих , ему , с иноземца , над собою царем иноземца , иноземцу , вас и чужеземец , меня хотя я и чужеземка , ибо ты-чужеземец , Если и иноплеменник , чужестранных , он для всех своих чужестранных , Даже и иноплеменник , же чужеземные , чужеземных , меня посторонним , моих и посторонним , от чужой , твои не были для чужого , и чужая , тем чужой , чужих , Свое чудное , наши-к иноплеменным , и иноплеменники
Варианты в King James Bible
over, foreigner, strangers, foreigners, strange, aliens, woman, alien, stranger, outlandish
Варианты в English Standard Version
a foreigner, of misfortune, and the foreigner, You may charge a foreigner, from the stranger, and from your foreign, and foreigners, to foreigners, of foreigners, it to a foreigner, of a stranger, foreign, both a foreigner, and an adulteress, a wayward woman, of a foreigner, in a strange, *, His disturbing, his foreign, and a foreigner, as outsiders
Варианты в New American Standard Bible
adulteress, foreigner, extraordinary, adulterous, foreigners, foreign, aliens, woman, alien, stranger
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:
[ Суд 19 : 12 ]
Господин его сказал ему: нет, не пойдем в город иноплеменников, которые не из сынов Израилевых, но дойдем до Гивы.
[ 2Цар 15 : 19 ]
И сказал царь Еффею Гефянину: зачем и ты идешь с нами? Возвратись и оставайся с тем царем; ибо ты -- чужеземец и пришел сюда из своего места;
[ 3Цар 8 : 41 ]
Если и иноплеменник, который не от Твоего народа Израиля, придет из земли далекой ради имени Твоего, --
[ 3Цар 8 : 43 ]
услышь с неба, с места обитания Твоего, и сделай все, о чем будет взывать к Тебе иноплеменник, чтобы все народы земли знали имя Твое, чтобы боялись Тебя, как народ Твой Израиль, чтобы знали, что именем Твоим называется храм сей, который я построил.
[ 3Цар 11 : 1 ]
И полюбил царь Соломон многих чужестранных женщин, кроме дочери фараоновой, Моавитянок, Аммонитянок, Идумеянок, Сидонянок, Хеттеянок,
[ 3Цар 11 : 8 ]
Так сделал он для всех своих чужестранных жен, которые кадили и приносили жертвы своим богам.
[ 2Пар 6 : 32 ]
Даже и иноплеменник, который не от народа Твоего Израиля, когда он придет из земли далекой ради имени Твоего великого и руки Твоей могущественной и мышцы Твоей простертой, и придет и будет молиться у храма сего,
[ 2Пар 6 : 33 ]
Ты услышь с неба, с места обитания Твоего, и сделай все, о чем будет взывать к Тебе иноплеменник, чтобы все народы земли узнали имя Твое, и чтобы боялись Тебя, как народ Твой Израиль, и знали, что Твоим именем называется дом сей, который построил я.
[ Неем 13 : 26 ]
Не из-за них ли, говорил я, грешил Соломон, царь Израилев? У многих народов не было такого царя, как он. Он был любим Богом своим, и Бог поставил его царем над всеми Израильтянами; и однако же чужеземные жены ввели в грех и его.
[ Неем 13 : 27 ]
И можно ли нам слышать о вас, что вы делаете все сие великое зло, грешите пред Богом нашим, принимая в сожительство чужеземных жен?
[ Иов 19 : 15 ]
Пришлые в доме моем и служанки мои чужим считают меня; посторонним стал я в глазах их.
[ Пс 68 : 9 ]
Чужим стал я для братьев моих и посторонним для сынов матери моей,
[ Прит 2 : 16 ]
дабы спасти тебя от жены другого, от чужой, которая умягчает речи свои,
[ Прит 5 : 10 ]
чтобы не насыщались силою твоею чужие, и труды твои не были для чужого дома.
[ Прит 5 : 20 ]
И для чего тебе, сын мой, увлекаться постороннею и обнимать груди чужой?
[ Прит 6 : 24 ]
чтобы остерегать тебя от негодной женщины, от льстивого языка чужой.
[ Прит 20 : 16 ]
Возьми платье его, так как он поручился за чужого; и за стороннего возьми от него залог.
[ Прит 23 : 27 ]
потому что блудница - глубокая пропасть, и чужая жена - тесный колодезь;
[ Прит 27 : 2 ]
Пусть хвалит тебя другой, а не уста твои, - чужой, а не язык твой.
[ Прит 27 : 13 ]
Возьми у него платье его, потому что он поручился за чужого, и за стороннего возьми от него залог.
[ Иер 2 : 21 ]
Я насадил тебя как благородную лозу, - самое чистое семя; как же ты превратилась у Меня в дикую отрасль чужой лозы?