Симфония Стронга
: беззаконие H5753 עוה
Номер:
H5753
Значение слова:
עוה
- беззаконие [A(qal):поступать плохо, поступать превратно или нечестиво.B(ni):быть превратным или негодным; быть согнутым, скрючиться, корчиться; в переносном смысле — быть встревоженным или удручённым.C(pi):извращать.E(hi):1. извращать;2. поступать плохо. Син. H816 (אשׂם), H898 (בּגד), H2398 (חטא), H4603 (מעל), H5674 (עבר), H6586 (פּשׂע), H7489 (רעע), H7561 (רשׂע), H7686 (שׂגה).]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
A primitive root; to crook, literally or figuratively (as follows) — do amiss, bow down, make crooked, commit iniquity, pervert, (do) perverse(-ly), trouble, × turn, do wickedly, do wrong.
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
беззаконие , беззаконно , сделали , негодный , и если он согрешит , того чем согрешил , я поступил , одним виновна , я и превращал , Я согбен , нашими совершили , его а развращенный , Я взволнован , изменяет , о том что они извратили , лукавствуют , мои извратил , мы поступали
Варианты в King James Bible
troubled, perverted, wickedly, wrong, crooked, down, perversely, perverse, turneth, iniquity, amiss
Варианты в English Standard Version
and done wrong, wrongdoing, I am bent, committing iniquity, they have perverted, He will twist, but a twisted, crooked, has wronged, acted wickedly, I am bewildered, and perverted, we have done wrong, of a perverse, he does wrong
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:
[ 1Цар 20 : 30 ]
Тогда сильно разгневался Саул на Ионафана и сказал ему: сын негодный и непокорный! разве я не знаю, что ты подружился с сыном Иессеевым на срам себе и на срам матери твоей?
[ 2Цар 7 : 14 ]
Я буду ему отцом, и он будет Мне сыном; и если он согрешит, Я накажу его жезлом мужей и ударами сынов человеческих;
[ 2Цар 19 : 19 ]
и сказал царю: не поставь мне, господин мой, в преступление, и не помяни того, чем согрешил раб твой в тот день, когда господин мой царь выходил из Иерусалима, и не держи того, царь, на сердце своем;
[ 2Цар 24 : 17 ]
И сказал Давид Господу, когда увидел Ангела, поражавшего народ, говоря: вот, я согрешил, я [пастырь] поступил беззаконно; а эти овцы, что сделали они? пусть же рука Твоя обратится на меня и на дом отца моего.
[ 3Цар 8 : 47 ]
и когда они в земле, в которой будут находиться в плену, войдут в себя и обратятся и будут молиться Тебе в земле пленивших их, говоря: "мы согрешили, сделали беззаконие, мы виновны";
[ 2Пар 6 : 37 ]
и когда они в земле, в которую будут пленены, войдут в себя и обратятся и будут молиться Тебе в земле пленения своего, говоря: мы согрешили, сделали беззаконие, мы виновны,
[ Иов 33 : 27 ]
Он будет смотреть на людей и говорить: грешил я и превращал правду, и не воздано мне;
[ Пс 37 : 7 ]
Я согбен и совсем поник, весь день сетуя хожу,
[ Пс 105 : 6 ]
Согрешили мы с отцами нашими, совершили беззаконие, соделали неправду.
[ Прит 12 : 8 ]
Хвалят человека по мере разума его, а развращенный сердцем будет в презрении.
[ Иер 3 : 21 ]
Голос слышен на высотах, жалобный плач сынов Израиля о том, что они извратили путь свой, забыли Господа Бога своего.
[ Иер 9 : 5 ]
Каждый обманывает своего друга, и правды не говорят: приучили язык свой говорить ложь, лукавствуют до усталости.