Симфония Стронга
: как серна H6643 צְבִי
Номер:
H6643
Значение слова:
צְבִי
- как серна [1. великолепие, краса, слава;2. газель, серна.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
From H6638 (tsabah) in the sense of prominence; splendor (as conspicuous); also a gazelle (as beautiful) — beautiful(-ty), glorious, goodly, pleasant, roe(-buck).
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
как серна , сернами , серне , красивого , красу , сие как серну , серну , и серна , могут есть как серну , краса , и серн , как серны , на серну , явится в красоте , серна , всякой славы , Слава , будет великолепным , прекраснейшее , И в красных , его красы , Я славу , и к прекрасной , ним и на славной , он в прекраснейшую , преславного
Варианты в King James Bible
roebuck, glorious, beauty, pleasant, roes, goodly, beautiful, roebucks, roe, glory
Варианты в English Standard Version
of his glorious, as if it were a gazelle, Glory, the most beautiful, a gazelle, of glory, His beautiful, like a gazelle, himself in the Beautiful, and the beautiful, the Beautiful, Your glory, the Beautiful Land, gazelles, of his beautiful, the jewel, gazelle, the gazelle, in splendor, beauty, by the gazelles, as gazelles
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:
[ 2Цар 1 : 19 ]
краса твоя, о Израиль, поражена на высотах твоих! как пали сильные!
[ 2Цар 2 : 18 ]
И были там три сына Саруи: Иоав, и Авесса, и Асаил. Асаил же был легок на ноги, как серна в поле.
[ 3Цар 4 : 23 ]
десять волов откормленных и двадцать волов с пастбища, и сто овец, кроме оленей, и серн, и сайгаков, и откормленных птиц;
[ 1Пар 12 : 8 ]
И из Гадитян перешли к Давиду в укрепление, в пустыню, люди мужественные, воинственные, вооруженные щитом и копьем; лица львиные -- лица их, и они быстры как серны на горах.
[ Прит 6 : 5 ]
спасайся, как серна из руки и как птица из руки птицелова.
[ Иер 3 : 19 ]
И говорил Я: как поставлю тебя в число детей и дам тебе вожделенную землю, прекраснейшее наследие множества народов? И сказал: ты будешь называть Меня отцом твоим и не отступишь от Меня.
[ Иез 7 : 20 ]
И в красных нарядах своих они превращали его в гордость, и делали из него изображения гнусных своих истуканов; за то и сделаю его нечистым для них;
[ Иез 20 : 6 ]
в тот день, подняв руку Мою, Я поклялся им вывести их из земли Египетской в землю, которую Я усмотрел для них, текущую молоком и медом, красу всех земель,
[ Иез 20 : 15 ]
Даже Я, подняв руку Мою против них в пустыне, поклялся, что не введу их в землю, которую Я назначил, - текущую молоком и медом, красу всех земель, -
[ Иез 25 : 9 ]
за то вот, Я, начиная от городов, от всех пограничных городов его, красы земли, от Беф-Иешимофа, Ваалмеона и Кириафаима, открою бок Моава
[ Иез 26 : 20 ]
тогда низведу тебя с отходящими в могилу к народу давно бывшему, и помещу тебя в преисподних земли, в пустынях вечных, с отшедшими в могилу, чтобы ты не был более населен; и явлю Я славу на земле живых. 

