Симфония Стронга
: если бы G3785 ὄφελον
Номер:
G3785
Значение слова:
ὄφελον
- если бы [О, если бы!, ах если бы!.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
First person singular of a past tense of G3784 (opheilo); I ought (wish), i.e. (interjection) oh that! — would (to God).
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
если бы , О если
Варианты в King James Bible
would, God, ye
Варианты в English Standard Version
I wish, How I wish, I hope, [How] I wish
Варианты в New American Standard Bible
wish
Варианты в греческом тексте
ὄφελόν, ὄφελον, Ὄφελον
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:
[ Исх 16 : 3 ]
и сказали им сыны Израилевы: о, если бы мы умерли от руки Господней в земле Египетской, когда мы сидели у котлов с мясом, когда мы ели хлеб досыта! ибо вывели вы нас в эту пустыню, чтобы всё собрание это уморить голодом.
[ Чис 14 : 2 ]
и роптали на Моисея и Аарона все сыны Израилевы, и все общество сказало им: о, если бы мы умерли в земле Египетской, или умерли бы в пустыне сей!
[ Чис 20 : 3 ]
и возроптал народ на Моисея и сказал: о, если бы умерли тогда и мы, когда умерли братья наши пред Господом!
[ 1Кор 4 : 8 ]
Вы уже пресытились, вы уже обогатились, вы стали царствовать без нас. О, если бы вы и в самом деле царствовали, чтобы и нам с вами царствовать!
[ 2Кор 11 : 1 ]
О, если бы вы несколько были снисходительны к моему неразумию! Но вы и снисходите ко мне.
[ Гал 5 : 12 ]
О, если бы удалены были возмущающие вас!
[ Откр 3 : 15 ]
знаю твои дела; ты ни холоден, ни горяч; о, если бы ты был холоден, или горяч!