Симфония Стронга
: и последние H314 אַחֲרוֹן
Номер:
H314
Значение слова:
אַחֲרוֹן
- и последние [1. задний;2. последний;3. западный;4. последующий.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
Or (shortened);acharon {akh-ar-one'}; from H309 ('achar); hinder; generally, late or last; specifically (as facing the east) western — after (-ward), to come, following, hind(-er, -ermost, -most), last, latter, rereward, ut(ter)most.
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
и последние , позади , другого , после , грядущему , и Я последний , ее за , последними , даже , его а потом , его потом , но и сей последний , сей последний , последующий , даже до самого , моя это последнее , что последствия , зачем хотите вы быть последними , моя-вы зачем хотите вы быть последними , Вот последние , Посему по последним , последние , до последнего , потомки , и Он в последний , грядущий , последующего , у тех которые будут после , ним хотя позднейшие , но последующее , чтобы осталось на будущее , и в последних , а сей последний , поход не такой будет как прежний , западное , сего последнего , западному
Варианты в King James Bible
come, latter, following, uttermost, end, hinder, hindermost, after, utmost, afterward, hindmost, rereward, last, afterwards
Варианты в English Standard Version
and those to come, behind them, but in the future, the coming, this will only end, are the last, and then, later, to end, from the later, last, The latter, to the next, and the second, those who come later, and that at the last, next, Those in the west, at the rear, Afterward, the western
Варианты в New American Standard Bible
next, time, come, later, western, who, latter, afterward, west, last, end, ones, one, things, rear, afterwards
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:
[ 1Цар 29 : 2 ]
Князья Филистимские шли с сотнями и тысячами, Давид же и люди его шли позади с Анхусом.
[ 2Цар 2 : 26 ]
И воззвал Авенир к Иоаву, и сказал: вечно ли будет пожирать меч? Или ты не знаешь, что последствия будут горестные? И доколе ты не скажешь людям, чтобы они перестали преследовать братьев своих?
[ 2Цар 19 : 11 ]
И царь Давид послал сказать священникам Садоку и Авиафару: скажите старейшинам Иудиным: зачем хотите вы быть последними, чтобы возвратить царя в дом его, тогда как слова всего Израиля дошли до царя в дом его?
[ 2Цар 19 : 12 ]
Вы братья мои, кости мои и плоть моя -- вы; зачем хотите вы быть последними в возвращении царя в дом его?
[ 2Цар 23 : 1 ]
Вот последние слова Давида, изречение Давида, сына Иессеева, изречение мужа, поставленного высоко, помазанника Бога Иаковлева и сладкого певца Израилева:
[ 3Цар 17 : 13 ]
И сказал ей Илия: не бойся, пойди, сделай, что ты сказала; но прежде из этого сделай небольшой опреснок для меня и принеси мне; а для себя и для своего сына сделаешь после;
[ 1Пар 23 : 27 ]
Посему, по последним повелениям Давида, исчислены левиты от двадцати лет и выше,
[ 1Пар 29 : 29 ]
Дела царя Давида, первые и последние, описаны в записях Самуила провидца и в записях Нафана пророка и в записях Гада прозорливца,
[ 2Пар 9 : 29 ]
Прочие деяния Соломоновы, первые и последние, описаны в записях Нафана пророка и в пророчестве Ахии Силомлянина и в видениях прозорливца Иоиля о Иеровоаме, сыне Наватовом.
[ 2Пар 12 : 15 ]
Деяния Ровоамовы, первые и последние, описаны в записях Самея пророка и Адды прозорливца при родословиях. И были войны у Ровоама с Иеровоамом во все дни.
[ 2Пар 16 : 11 ]
И вот, деяния Асы, первые и последние, описаны в книге царей Иудейских и Израильских.
[ 2Пар 20 : 34 ]
Прочие деяния Иосафата, первые и последние, описаны в записях Ииуя, сына Ананиева, которые внесены в книгу царей Израилевых.
[ 2Пар 25 : 26 ]
Прочие дела Амасии, первые и последние, описаны в книге царей Иудейских и Израильских.
[ 2Пар 26 : 22 ]
Прочие деяния Озии, первые и последние, описал Исаия, сын Амоса, пророк.
[ 2Пар 28 : 26 ]
Прочие дела его и все поступки его, первые и последние, описаны в книге царей Иудейских и Израильских.
[ 2Пар 35 : 27 ]
и деяния его, первые и последние, описаны в книге царей Израильских и Иудейских.
[ Неем 8 : 18 ]
И читали из книги закона Божия каждый день, от первого дня до последнего дня. И праздновали праздник семь дней, а в восьмой день попразднество по уставу.
[ Иов 18 : 20 ]
О дне его ужаснутся потомки, и современники будут объяты трепетом.
[ Иов 19 : 25 ]
А я знаю, Искупитель мой жив, и Он в последний день восставит из праха распадающуюся кожу мою сию,
[ Пс 47 : 14 ]
обратите сердце ваше к укреплениям его, рассмотрите домы его, чтобы пересказать грядущему роду,
[ Пс 77 : 4 ]
не скроем от детей их, возвещая роду грядущему славу Господа, и силу Его, и чудеса Его, которые Он сотворил.